月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

首要权利英文解释翻译、首要权利的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 paramount right

分词翻译:

首要的英语翻译:

【法】 paramountcy

权利的英语翻译:

droit; right; title
【经】 interest; obligee; right; rights; title

专业解析

在汉英词典及法律语境中,“首要权利”(Primary Right / Paramount Right)指在法律体系中享有最高优先级或基础地位的权利类型。其核心含义与法律特征如下:


一、中文定义与法律属性

“首要权利”指在权利冲突或资源有限时,优先于其他权利被保障和执行的权利。例如:


二、英文对应概念解析

  1. Primary Right

    • 指权利体系中处于基础层级的权利,是派生其他权利的前提(如生命权是健康权的基础)。
    • :英国《大宪章》(Magna Carta)中“自由权”被视为公民权利体系的基石。
  2. Paramount Right

    • 强调权利的至高优先性,常见于国际法领域。
    • :《世界人权宣言》第3条“生命权”被认定为压倒一切的权利(paramount right),限制其他权利的行使边界。

三、法律实践中的核心特征

  1. 优先性(Priority)

    在权利冲突时(如隐私权 vs. 知情权),司法裁判需依据权利位阶原则优先保障首要权利(中国《民法典》第1024条人格权优先)。

  2. 基础性(Fundamental Nature)

    若首要权利受损,依附其上的次级权利(如受教育权)将无法实现,体现权利体系的层级依赖。

  3. 不可克减性(Non-derogability)

    即使在紧急状态或战争时期,生命权、免于酷刑权等首要权利不得被暂停(《公民及政治权利国际公约》第4条)。

  4. 法定性(Legal Codification)

    需由宪法或国际公约明文确认,如中国《宪法》第33条“国家尊重和保障人权”确立基本权利的优先地位。


权威参考来源

  1. 《牛津法律词典》(Oxford Law Dictionary)对“Primary Right”的定义
  2. 联合国《公民及政治权利国际公约》(ICCPR)第4条、第6条
  3. 中国《宪法》 第二章“公民的基本权利和义务”
  4. 中国《民法典》 第四编“人格权”

(注:引用来源为法律领域公认权威文献,链接因平台限制未展示,读者可通过官方数据库检索原文。)

网络扩展解释

“首要权利”这一概念在不同语境下的解释有所差异,但核心是指在一定范围内最基础、最优先保障的权利。以下是基于不同维度的详细解释:

一、国家与民族层面

  1. 定义
    生存权和发展权被视为国家和民族的首要权利。生存权指保障人民基本生活需求(如食品、医疗、住房等)的权利;发展权则指追求经济、社会、文化进步的权利。

  2. 重要性

    • 两者是其他人权的基础。若生存权和发展权无法保障,其他权利(如政治权利、文化权利)将无从实现。
    • 对国家而言,这关系到社会稳定和民族繁荣。例如,中国宪法将生存权和发展权列为基本人权,并强调其优先性。

二、公民个体层面

在公民基本权利中,不同法律或理论对“首要权利”的界定存在差异:

三、与其他权利的关系

四、争议与补充

“首要权利”需结合具体语境理解:

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

鞭笞刑财产收回取得者拆分单元持作抵押品打印限度电子束存储器独唱多关键字组织关键酶黑氏膝关节不全脱位宏大喉后的惶恐货币损益监狱学的结过帐的截止场经潮期绝对制静电单位课税标准联机通信邻氯苯丁胺立式蒸发器吕弗勒氏硷性染液内脏心反射商业回信神经性皮炎内障鼠单位属性信息表推进式搅拌器