不知所措英文解释翻译、不知所措的近义词、反义词、例句
英语翻译:
be at a loss; be all adrift; lose one's head; at one's wits' end
out of one's wits
【法】 to be at one's wit's end
例句:
- 他在新学校中感到茫然不知所措。
He felt completely at sea in his new school.
- 我听到那坏消息,一直全然不知所措。
I've been in a complete daze since hearing the sad news.
- 她突然提出此事,我感到惊奇而不知所措。
I was dazed by her sudden offer.
分词翻译:
不知的英语翻译:
ignorance
所的英语翻译:
place; that; those
【医】 station
措的英语翻译:
arrange; handle; make plans; manage
专业解析
"不知所措"是一个汉语成语,形容人遇到突发或意外情况时,因慌乱、惊讶或困惑而不知道该如何应对的状态。其核心含义是因慌乱或茫然而失去主意,无法采取合适的行动。
从汉英词典的角度看,其对应的英文释义和翻译主要有以下几种:
-
At a loss (what to do):这是最常用、最贴切的翻译之一。它直接表达了“不知如何是好”、“束手无策”的意思。
- 例:听到这个消息,他一时不知所措。 (Hearing the news, he was at a loss for a moment.)
- 来源参考:剑桥词典 (Cambridge Dictionary) 在解释 "at a loss" 时,常包含 "not knowing what to do" 的含义。剑桥词典 - at a loss
-
Bewildered:强调因情况复杂、意外或难以理解而感到困惑、迷惘。
- 例:面对众多选择,她感到不知所措。 (Faced with so many choices, she felt bewildered.)
- 来源参考:牛津词典 (Oxford Learner's Dictionaries) 将 "bewildered" 解释为 "confused and not knowing what to do"。牛津词典 - bewildered
-
Confused and not knowing what to do:这是比较直白的解释,直接描述了“困惑且不知如何行动”的状态。
- 例:孩子走丢了,母亲急得不知所措。 (The child was lost, and the mother was so anxious that she didn't know what to do.)
- 来源参考:柯林斯词典 (Collins Dictionary) 在相关词条下常使用类似解释。柯林斯词典 - 不知所措 (bù zhī suǒ cuò) (注:具体链接需查证柯林斯在线版,此为示意)
-
Be at one's wits' end:强调智穷计尽,完全想不出办法,陷入绝望或极度焦虑的状态。这个翻译更侧重于因长时间无法解决问题而产生的极度无助感。
- 例:债务缠身,他感到不知所措。 (Burdened with debts, he was at his wits' end.)
- 来源参考:朗文词典 (Longman Dictionary of Contemporary English) 将 "be at your wits' end" 解释为 "to be very upset and not know what to do because you have tried everything possible to solve a problem"。朗文词典 - be at your wits' end
-
Not know where to turn:强调在困境中找不到求助的方向或解决途径。
- 例:公司突然倒闭,员工们不知所措。 (The company suddenly went bankrupt, and the employees didn't know where to turn.)
- 来源参考:麦克米伦词典 (Macmillan Dictionary) 在相关语境下可能使用此表达。麦克米伦词典 - not know where to turn
总结关键点:
- 核心状态: 慌乱、困惑、茫然、无助。
- 触发原因: 通常是突发的、意外的、复杂的或令人震惊的事件或情况。
- 行为表现: 无法立即做出有效反应或决策,可能表现为呆立、语塞、慌乱地尝试无效方法等。
- 英文核心对应:At a loss (what to do) 是最常用和核心的翻译。其他翻译如bewildered,confused and not knowing what to do,be at one's wits' end,not know where to turn 则根据具体语境和侧重点(是短暂慌乱还是智穷计尽,是找不到方向还是纯粹困惑)来选择使用。
网络扩展解释
“不知所措”是一个汉语成语,读音为bù zhī suǒ cuò,其核心含义是形容人在突发情况或困境中因慌乱、困惑而无法做出恰当反应的状态。以下是详细解析:
1. 字词构成与字面意义
- “措”:本义为“安置、处理”,如“措置”“措施”。
- “不知”:即“不知道”“不了解”。
- 整体字面:因不知如何“措”(处理)而陷入茫然,引申为面对问题时失去应对能力。
2. 使用场景与情感色彩
- 典型情境:突发的意外事件、超出能力范围的任务、复杂的人际矛盾等。
- 例句:
他突然被领导当众质问,一时不知所措,愣在原地。
孩子走失后,母亲慌乱得不知所措,只能不停哭泣。
- 情感倾向:带有负面色彩,强调无助感,但程度弱于“惊慌失措”。
3. 近义词与反义词
近义词 |
反义词 |
手足无措、茫然若失 |
从容不迫、泰然自若 |
六神无主、心慌意乱 |
镇定自若、应付裕如 |
4. 语法功能
- 作谓语:直接描述主体状态(例:她不知所措地站在原地)。
- 作补语:补充说明动作结果(例:问题太难,把他问得不知所措)。
- 作状语:修饰后续动作(例:他不知所措地翻找着文件)。
5. 文化与社会意义
这一成语反映了中国传统文化中对“冷静”“应变能力”的重视。古人强调“临危不乱”(如《论语》中“君子泰而不骄”),而“不知所措”则从反面警示人们需培养心理素质与解决问题的能力。
如需进一步了解成语典故或例句拓展,可参考汉语词典或经典文学作品(如《论语》《红楼梦》中类似语境的运用)。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
奥斯瓦法帮忙为假愚弄为真包铁的不对称床上护架磁荷促弹性组织离解的得来权电激二氧化铪蜂巢式冷却器橄榄核构造原理国家的尊严骨形成术角止阀进给装置肌原学说库雅尔氏征垄男儿三颈蒸馏瓶砷酸氢钡石蜡醛塑物脱模糖芥属天线效应脱氢蟾蜍特宁微波振荡器微型机连网和通信