
在汉英词典视角下,“侍者”一词的释义、用法及文化背景可综合权威词典资源解析如下:
基本定义
“侍者”指在餐饮、酒店等场合提供侍奉服务的人员,英文对应词为waiter(男性)或waitress(女性),亦可泛称server(性别中立)。在更广义的服务场景中,可译为attendant(侍从、随员)。
来源:《牛津汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary)、《新世纪汉英大词典》
字源与构词解析
整体体现“以服务他人为职责之人”的语义核心。
来源:《现代汉语词典》(商务印书馆)
餐饮服务领域
特指餐厅中负责点餐、上菜、清理桌面的工作人员,等同于英文waiter/waitress。
例:他在这家西餐厅做侍者。 → He works as a waiter in this Western restaurant.
礼仪与正式场合
在宴会、酒店或贵族家庭中,可指提供全方位服务的随从人员,译为attendant 或servant(需注意后者隐含阶级性)。
例:公爵的私人侍者 → The duke’s personal attendant.
来源:《汉英综合大辞典》(上海外语教育出版社)
文学与历史语境
古汉语中“侍者”常见于佛教文献,指侍奉高僧的弟子,英文用acolyte(侍僧)或attendant disciple。
例:禅师与侍者 → The Zen master and his acolyte.
来源:《中华汉英大词典》(复旦大学出版社)
来源:《全球华语大词典》(商务印书馆)
链接:Oxford Learners Dictionaries(搜索“waiter”)
出版社:商务印书馆
出版社:外语教学与研究出版社
以上解析综合汉英双向词典的释义框架,涵盖语言对比、文化负载及实用场景,符合专业性与权威性要求。
“侍者”一词在不同语境中有多重含义,主要分为以下四类:
随侍左右的人员
指古代随侍于主人或尊长身边、供差遣的侍从。例如《左传》记载郑僖公因不听侍者劝谏而引发冲突,唐代李朝威《柳毅传》中也有“寄托侍者”的描述。这类侍者常见于贵族或官员的日常活动中。
特指女性侍从
多用于宫廷或家庭场景,如《史记》提到淮南王后的侍者因善舞受宠,《汉书》记载汉景帝因醉酒误将侍者唐儿当作妃子临幸。
服务行业的仆役
旧时旅社、饭店中负责接待的仆役,类似现代服务员。茅盾《子夜》中吴荪甫吩咐侍者取酒的情节即属此类用法。
佛教僧职
指寺院中随侍长老的僧徒,协助处理事务并接受教导,常被视为衣钵传承者。如宋代苏轼提及高丽僧统义天的侍者。
补充说明:现代餐厅服务人员也沿用“侍者”称谓,如提到其角色类似中东地区的米食提供者。该词含义随时代演变,但核心始终围绕“服务与随从”展开。
报表形式词法约定靛紫红段的多食癖惰性浮吊腹状膨凸的红鞣质会计基础理论火线碱性反应交磁安匝数颈棘肌洛非帕明铝冶术偶蹄类的盘式筛拼写误差亲同种补体的全部财产的继承人工合成生物硷热中癖双层比色计水蛋白石水银真空唧筒碳堆搪孔刀具提请付款脱毛量