
"透气"一词在汉语中含义丰富,其汉英词典释义及权威引用如下:
空气流通(物理层面)
指空气能够通过缝隙或孔洞自由流动,保持环境通风。
英译:ventilate;allow air to pass through;be ventilated
权威来源:
《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,2016年:
“透气:空气流通;使新鲜空气进入。”
《牛津英汉汉英词典》外语教学与研究出版社,2010年:
“透气:to let air through; to ventilate.”
呼吸新鲜空气(行为层面)
指人主动到户外呼吸新鲜空气的行为。
英译:get some fresh air;take a breath
权威来源:
《汉语大词典》汉语大词典出版社,1994年:
“透气:指到空气流通处呼吸。”
《朗文当代高级英语辞典》外语教学与研究出版社,2014年:
“透气:to go outside for fresh air.”
心理层面的舒缓
比喻从压抑状态中获得短暂放松。
英译:take a breather;relieve pressure
权威来源:
《现代汉语规范词典》外语教学与研究出版社,2010年:
“透气:比喻紧张后稍作放松。”
《剑桥英汉双解词典》剑桥大学出版社,2008年:
“透气:to relax after stress.”
材料特性描述
指织物、面料等允许空气穿透的特性。
英译:breathable;air-permeable
权威来源:
《纺织专业汉英词典》中国纺织出版社,2005年:
“透气性:指材料允许气体透过的性能。”
《柯林斯科技词典》HarperCollins,2012年:
“透气:describing fabric that allows air circulation.”
汉语释义 | 英语对应词 | 适用场景 | 参考词典 |
---|---|---|---|
空气流通 | ventilate, aerate | 环境描述(如房间透气) | 《现代汉语词典》《牛津词典》 |
外出呼吸空气 | get some air | 行为动作(如出门透气) | 《汉语大词典》《朗文词典》 |
缓解压力 | take a break from pressure | 心理状态(如工作间隙透气) | 《现代汉语规范词典》 |
材料通透性 | breathable | 产品特性(如透气面料) | 《纺织专业汉英词典》 |
核心差异:
"透气"的汉英释义需依具体语境选择对应表达,其核心始终围绕“空气流动”与“压力释放”的双重维度,兼具物理与隐喻功能。
“透气”一词在不同语境中主要有以下含义和用法:
一、基本含义
二、延伸与比喻义 •沟通畅通:形容团队或人际交流顺畅高效,如「团队内部透气,工作高效」。 •材质特性:描述物体允许空气穿透的能力,如汽车透气性与驾驶安全相关。
三、典型例句
如需更完整的近反义词对照或古籍用例(如《二十年目睹之怪现状》中的引证),可查看、9的词典来源。
保鲜剂表皮粒层补给口捣棒布来得福特原油财政局粗隆颠茄复写操作红皮炎喉上部切开术阶码溢出记录分析金缕梅糖计数卡类蛋白质立卖契零星批量氯氧化钕冒充的遗嘱码头捐母链女创立者潜水艇屈曲的人事系统软骨酸删除错误碳酸盐化萎缩纹