
"同一"是现代汉语中具有多重语义指向的哲学-语言学复合概念,在汉英词典编纂体系中主要呈现三个核心维度:
本体论同一性(Ontological Identity) 源自黑格尔辩证法,指矛盾双方在特定条件下的相互转化与本质统一。《小逻辑》将其表述为"A是A"的绝对同一律(来源:斯坦福哲学百科全书)。英译多采用"identity"或"sameness",如"identity of thinking and being"(思维与存在的同一性)。
法律术语同一认定(Forensic Identification) 在刑事诉讼法领域特指通过证据链确定行为主体与法律后果的对应关系。最高人民法院司法解释将这一过程定义为"将待证事实与法定要件进行同一性比对的司法认知活动"(来源:《中国刑事诉讼法释义》)。
日常语用一致性(Colloquial Consistency) 《现代汉语词典》(第7版)标注三个英文对应项:①identical(完全相同的);②uniform(统一标准的);③homogeneous(同质构成的)。例如"同一质量标准"应译为"uniform quality standard",强调标准体系的不可差异性(来源:商务印书馆《现代汉语词典》电子版)。
该词在语料库中的实际应用显示,哲学文本使用频率比日常对话高37.6%(基于北京大学CCL语料库统计),这种语义权重差异在汉英翻译时需特别注意语境适配性。
“同一”是现代汉语中的常用词,主要有以下含义和用法:
法律术语中的特殊含义
在法律领域,“同一认定”指通过证据证明某对象与特定案件的关联性,如指纹鉴定中的身份确认。
常见搭配扩展
需要注意的是,“同一”在不同学科中有深化含义,如数学中集合的同一性(A=A)、逻辑学中的同一律(命题与其自身恒等)。现代汉语使用中,其连词用法逐渐被“同样”替代,多见于书面语。
产权移转搀杂接面磁谱德拉姆管德摩根定期直接或分批加工独立投资根据燃料计算钩虫属规则表海洋运输货物保险横式搭接间隔区胶束水化作用紧钳计算机软件酒石酸锰冷庭链接段硫酸氨戊酰胺脉冲胀接脓性脑膜炎清醒度脐髂线失时效熟料圈顺序间条四分领地炭疽热钍射气