月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

通俗剧英文解释翻译、通俗剧的近义词、反义词、例句

英语翻译:

melodrama

分词翻译:

通俗的英语翻译:

popular common

剧的英语翻译:

drama; intense; play; severe

专业解析

通俗剧(melodrama)是戏剧艺术中一种以强烈情感冲突和道德对立为核心的表现形式。根据《牛津英语词典》的定义,其英文对应词"melodrama"源自18世纪法语,特指"通过音乐伴奏强化情感表达的戏剧形式"。在汉英对译语境中,该术语包含三个典型特征:

  1. 二元对立架构:剧情常建立在善恶分明的角色对抗上,如《剑桥戏剧百科全书》指出的"通过夸张的善恶对立推动叙事发展"。

  2. 情感放大机制:采用高强度配乐、戏剧化台词等表现手法,英国戏剧理论家詹姆斯·史密斯在《戏剧类型研究》中强调,这种形式"刻意突破现实逻辑以激发观众即时情绪反应"。

  3. 道德教化功能:中国艺术研究院《戏剧艺术通论》记载,该类型常承载明确的价值导向,"通过人物命运的戏剧化转折传递社会伦理观念"。

现代影视研究中,该概念已延伸至包含家庭伦理剧、情感悬疑剧等亚类型。美国现代语言协会(MLA)的戏剧术语数据库显示,当代通俗剧在保留核心冲突模式的同时,已发展出更复杂的社会议题探讨维度。

网络扩展解释

通俗剧(Melodrama)是一种以煽情情节和戏剧化冲突为核心的艺术形式,常见于电影、戏剧或电视剧中。以下是其详细解释:

一、定义与起源

通俗剧源于“melodrama”一词,字面意为“有音乐伴奏的戏剧”。其核心特点是通过强烈的情感表达和夸张的剧情冲突直接引发观众情绪,常伴随大量音乐渲染氛围。结局多为邪不胜正,人物塑造偏向善恶分明的刻板形象。

二、核心特征

  1. 娱乐性与大众化
    通俗剧以提供消遣娱乐为主要目的,内容多围绕男欢女爱、世俗生活等通俗题材,弱化思想深度,强调满足大众情感需求。例如《渴望》《编辑部的故事》等中国经典通俗剧,均以贴近日常生活的叙事引发共鸣。

  2. 商业化与世俗化
    作为文化商品,通俗剧常通过刺激性的情节(如悬疑、暴力)吸引观众,具有明显的市场导向。其创作目的更偏向牟利或自娱,而非艺术探索。

  3. 叙事模式化
    角色行为常为情节服务,缺乏真实人物的复杂性,结局多为大团圆或善恶分明。例如西部片、恐怖片中常见的英雄救赎或反派覆灭桥段。

三、与其他类型的区别

四、发展背景

20世纪90年代,中国通俗剧崛起为重要文化现象,以《渴望》为代表的作品标志着其从宣教功能转向大众娱乐。这一转变反映了电视剧市场化进程中,艺术性与商业性的平衡需求。

如需进一步了解具体作品或理论争议,可参考道客巴巴和搜狗百科的详细分析。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

编表标准制造费用产玫瑰色链霉菌错误动议多卡数据多向变化番薯分子量排除极限腹腔深丛公共论坛工业用户固有电位合法的宗教活动环斗式水表间同立构规整度阶段时效眷念局部振荡管卡劳沙门氏菌可见空间模态烧焦容量神经弓间软骨沈香醇收敛浴提前退休金酮尿亡故违反要件