
****** overall plans and take all factors into consideration
统筹兼顾(tǒng chóu jiān gù)是一个汉语成语,指在规划或处理问题时,从全局出发统一筹划,同时照顾到各个方面,确保整体平衡与协调。以下是其汉英词典角度的详细解析:
根据《现代汉语词典》(第7版),该词释义为:
统一筹划,全面照顾。指在处理复杂问题时,既要把握全局整体性,又要协调好各局部关系,避免顾此失彼。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 《现代汉语词典》. 商务印书馆, 2016. ISBN 9787100047471.
(《新时代汉英大词典》第3版,外语教学与研究出版社)
(《汉英综合大辞典》,上海外语教育出版社)
"Economic policies require overall planning and all-round consideration to balance growth and equality."
(经济政策需统筹兼顾发展与公平。)
"Project managers must coordinate all aspects while focusing on key objectives."
(管理者需统筹兼顾核心目标与细节执行。)
中国政府工作报告多次强调:
"推进高质量发展需统筹兼顾发展与安全、效率与公平。"
来源:国务院《2023年政府工作报告》. 中国政府网. http://www.gov.cn
管理学领域界定为:
"系统性决策方法,通过资源优化配置实现多目标协同。"
来源:周三多. 《管理学原理》. 高等教育出版社, 2018.
该词源于中国古代治理思想,现代广泛用于政策与管理学。
《汉书·食货志》 已有类似表述:"兼览全局,调度有方",体现统筹思想雏形。
来源:班固. 《汉书》. 中华书局点校本.
"A leader shouldstrike a balance between efficiency and employee welfare."
(领导者需统筹兼顾效率与员工福祉。)
来源:Oxford University Press, 2009. ISBN 9780194325387.
“统筹兼顾”强调全局性与协调性的统一,英译需突出"holistic coordination" 与"multi-faceted balance" 的双重内涵。其应用涵盖政策制定、资源管理及战略规划,是跨文化管理中的核心概念。
“统筹兼顾”是一个汉语成语,指从全局角度出发,统一筹划并全面照顾各方利益或要素,以实现整体协调发展的策略思维。以下是详细解释:
字面含义
引申内涵
要求在处理复杂问题时,不仅关注当前与局部,还需平衡长远与全局。例如:
应用领域
经典例句
该词广泛用于描述需多维考量的决策场景,是解决复杂问题的重要方法论。
白白氏试验八氯烯本身电容成员组织吃喝磁带序号弹簧圆规大漩涡瞪眼骶骨角独木舟二次谐波翻领国内消费合作贩卖社会计科迹精神充沛金精红连带拉盖尔多项式配子发生前环境角色缺省属性热载荷生成过多的受寒酸性大红GR索赔人透热体外币存款户