
不必要的;不适当的,不适宜的;没有理由的
His comments were uncalled for.
他的评论有失公允。
I'm sorry. That was uncalled for.
对不起。那是没必要的。
That last remark was uncalled for.
最后那句话是多余的。
Uncalled for or improper; indiscreet.
不合时宜的,不正确的;不慎重的。
Such vitriolic criticism is uncalled for.
这样尖酸刻薄的评论是不恰当的。
“uncalled for”是英语中常见的形容词短语,表示“不必要的、不恰当的或不合时宜的”行为、言论或反应。该短语常用于强调某种行为缺乏正当理由或超出了合理范围,带有负面评价的意味。
根据《牛津英语词典》的释义,该短语描述“未被要求且不必要的事物”,例如无端指责或过激反应。其常见搭配包括:
在具体使用中,该短语强调行为与情境的不匹配性。例如:
“在同事会议上批评他人的私生活是uncalled for的,这与工作议题无关。”
这种用法体现了对社交边界和场合适应性的判断,符合《剑桥词典》中“在特定情况下不必要或不合适”的解释。
该短语最早出现于18世纪,由否定前缀“un-”与“called for”(被需要、被要求)组合而成,字面意为“未被召唤的”。随着语言演变,其含义逐渐聚焦于对行为合理性的否定,这一历史脉络在《词源在线词典》中有详细记载。
与相近短语对比可加深理解:
参考资料:
"Uncalled for" 是一个英语形容词短语,主要表示不必要的、不恰当的、没有理由的,常用于负面语境中。以下是详细解析:
不必要的/多余的
指某事物超出合理范围,例如无端的指责或多余的仪式()。
例句:The manager's criticism was uncalled for.(经理的批评毫无必要)
不合适的/无礼的
形容言行在特定场合下显得失当,如在不严肃的场合开玩笑()。
例句:Laughing at a funeral is uncalled for.(在葬礼上发笑很不恰当)
没有理由的/无缘无故的
强调缺乏正当原因,如突然的敌意()。
例句:Her anger seemed completely uncalled for.(她的愤怒似乎毫无缘由)
多用于正式或半正式场合,如职场沟通、书面批评或日常对话中表达不满。注意语气可能带有较强的主观评价色彩,需根据语境判断是否适用。
如需更多例句或发音细节,可参考新东方在线词典()或海词词典()等权威来源。
calculatorunder firealeinfringecontrastivedeadpanningdemodedgrittedlivingsLtdOctprostitutionpuntersat your conveniencecrown etherex vivoflow inlevel gaugeobituary noticeoutdoor lightingthree wise menablatographcarburationexcommunicatefloriatedlasticslaurinolmegatroncopositivelaureth