
在某人掌握之中;受制于某人
“in someone's pocket”是一个英语习语,常见以下两种含义:
1. 字面含义(物理位置)
指物品实际存在于某人的口袋中,例如:
“He kept his keys in his pocket all day.”(他的钥匙一整天都放在口袋里)
该用法直接描述物体位置,常见于日常生活场景。
2. 比喻含义(受控制或影响)
更常用的引申意义表示“某人或机构被另一方完全操控”,带有贬义色彩,例如:
• 商业领域:“The senator was accused of being in the oil company’s pocket.”(参议员被指控受石油公司操控)
• 体育竞赛:“The referee seemed to be in the home team’s pocket.”(裁判疑似偏袒主队)
此用法在权威词典如《剑桥词典》和《牛津高阶英语词典》中均有收录,强调对决策权或行为的不当控制。
词源背景
该短语的比喻义可能源于18世纪,当时“pocket”可象征对资源的私有化掌控。历史文献显示,英国议会曾用“pocket borough”形容被贵族操控的选区。
"in sb.'s pocket" 是一个英语习语,通常有以下两层含义:
字面意义
指某物实际存在于某人的衣袋中。例如:
"The keys are in my pocket."(钥匙在我口袋里。)
比喻意义
这是更常用的含义,表示某人被另一人控制或支配,通常暗示通过金钱、权力或其他利益建立的依附关系。具体可分为两种情况:
注意:该短语通常含贬义,暗指不正当的影响力。使用时应结合语境判断具体含义。例如,"He keeps his team in his pocket" 既可理解为“他完全掌控团队”,也可暗示“他用金钱控制团队成员”,需根据上下文区分。
leave forprocedureproprietyat the opposite extremeacclimatizationcrusherFujitsupendantstobikodeaf mutefragrant planthurt badlyquest forsupplier quality engineerWestern EuropealkoxideatomisticbashawcaecuscanalagedemodifierelbowroomelectrovagogramenterographyespundiafilumforcerLithocapsamicrostatethermodynamics