
在另一个极端
At the opposite extreme from the Melmans are people who seem to be genetically programmed to escape the problem.
与Melmans一家相反的极端例子是,那些遗传良好的人们应付这个问题似乎易如反掌。
At the opposite extreme, there is a cascade of drivel that starts with the CEO and flows down through everyone in the organisation.
在另一个极端,废话呈瀑布状,从首席执行官开始,一路往下流,组织中的每个人都难以幸免。
Equally frustrating is the opposite extreme, where a driver sits at a red light for minutes even though there's no car in sight to take advantage of the intersecting green.
相反的情况同样令人沮丧,当绿灯通行方向没有任何车辆时,一个驾驶者却要在另一方向的红灯前等待数分钟。
At the same time, managers need to avoid swinging to the opposite extreme.
与此同时,管理人员需避免走向对立的极端。
You can polarize into your opposite but will automatically experience the opposing thought form at some point, for any one swing to one extreme will result in a swing back to its opposite.
你能偏振进你的对立面,但将在某些点上自动地体验到另一面的思想形态,因为任何一个摆动到了任何一个极端都将摆回它相反的一端。
短语 "at the opposite extreme" 的中文意思是“在另一个极端” 或“截然相反的另一端”。它用于描述在某个范围、观点、情况或连续体中,与当前提及或讨论的事物完全相反、形成最强烈对比的那个点或位置。
详细解释:
强调对比与对立: 这个短语的核心功能是突出两个事物或观点之间的巨大差异和完全对立性。它暗示两者处于同一光谱或议题的两端,彼此间几乎没有共同点。
描述连续体的两端: 它常用于描述一个连续变化范围的两个终点。一端代表某种特质或情况的最高程度或最纯粹形式,另一端则代表其最低程度或完全相反的特质。
常与 "on the one hand" 或 "at one extreme" 搭配使用: 这个短语经常用于对比论证或列举不同观点时,与表示“一方面”或“在一个极端”的短语配合使用,以展示问题的全貌或不同立场。
表达极端的立场、情况或结果: 它也可以用来描述某种极其不同、甚至可能被认为是不切实际、激进或荒谬的立场、情况或潜在结果。
"At the opposite extreme" 是一个用于明确标示和强调完全对立面的短语。它指出在某个讨论范围、观点集合或可能性的序列中,与起点或参照点距离最远、性质最相反的那个点。使用这个短语有助于清晰地展现两极分化、突出对比或描绘一个问题的完整范围。
“at the opposite extreme” 是一个英语短语,常用于对比两种完全相反的情况、观点或立场。其核心含义是强调某一事物与之前提到的内容形成极端的对立,具体解析如下:
组合后直译为“处于相反的极端”,引申为与前者形成鲜明对比的极端情况。
对比两种极端
用于引出与前文截然不同的观点或现象。例如:
Some people believe technology will solve all problems.At the opposite extreme, others argue it may destroy humanity.
(有人认为科技能解决所有问题,而另一极端的人则认为科技可能毁灭人类。)
强调对立性
突出两者之间差异极大,甚至没有中间立场。例如:
One group supports complete freedom of speech;at the opposite extreme, another demands strict censorship.
(一方支持完全的言论自由,另一方则要求严格审查。)
学术或正式写作
常见于论文、辩论或分析类文本中,用于结构化地呈现对立观点。
如果需要进一步区分类似短语(如“on the contrary”或“by contrast”),可以补充具体例句说明语境差异。
【别人正在浏览】