
应该得到
She's due for promotion soon.
她很快该晋升了。
The project is due for completion in the spring.
这项工程预定在明年春季竣工。
The loan is due for repayment by the end of the year.
这笔借款要在年底还清。
The band's first album is due for release later this month.
这个乐队的第一张唱片预定在本月下旬发行。
The English version of the novel is due for publication next year.
这部小说的英文译本预定明年出版发行。
"due for"是英语中常见的短语动词搭配,主要用于表示"应该获得"或"应该进行"的状态,具体含义可从以下三个维度解析:
预期性义务(基于时间或计划) 指按既定时间表或自然周期应当发生的事项。例如:"My car is due for an oil change after 5,000 miles"。牛津词典指出这种用法常与定期维护、医疗检查等周期性事务相关。
应得权益(基于权利或资格) 表示符合条件后应当获得的权益,如:"Employees are due for bonus payments when exceeding sales targets"。剑桥英语语法指南强调该用法多出现在职场晋升、福利发放等场景。
必然性预测(基于发展规律) 用于描述事物发展的必然阶段,如:"The aging infrastructure is due for major renovations"。柯林斯词典特别标注此语境常带有客观评估的语义色彩。
该短语的语法结构为"be due for +名词",常见于正式文书和商务沟通场景。在实际应用中需注意区分其与"due to"(由于)的语义差异,避免混淆使用。
“due for”是一个常用英语短语,主要表示“预期应该发生某事(但尚未发生)”或“到了该做某事的期限”。以下是详细解析:
基本用法:后接名词或动名词(-ing形式),强调某事物在时间、计划或情理上已到应完成的节点。
隐含意义:常暗示“延迟”或“期待”,即某事本应更早发生但被推迟,或即将发生。
Due for + 名词
Due for + 动名词
人 + be due for + 事物
如果需要进一步区分具体语境中的用法,可以提供例句帮你分析!
【别人正在浏览】