月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

複活者英文解釋翻譯、複活者的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

resurgent

分詞翻譯:

複活的英語翻譯:

renaissance; renascence; resurgence; resurrection; revival; revivification
reviviscence
【醫】 revivification

者的英語翻譯:

person; this

專業解析

"複活者"在漢英詞典中的核心釋義為"resurrected person" 或"one who returns from death",指經曆死亡後重新獲得生命的人。其含義在不同語境下有延伸:

  1. 宗教/神話核心含義

    特指從死亡狀态中複蘇的個體。在基督教中,耶稣基督是最具代表性的"複活者"(The Resurrected One),如《新約》所述"基督已經從死裡複活,成為睡了之人初熟的果子"(哥林多前書 15:20)。其他文化神話中也存在類似概念,如北歐神話中奧丁召喚的恩赫裡亞(Einherjar)。

    參考來源:《牛津英漢雙解詞典》(Oxford Chinese Dictionary),《基督教文化術語詞典》(Dictionary of Christian Terms)

  2. 文學與奇幻引申義

    在奇幻文學、遊戲及影視作品中,"複活者"常指通過魔法、超自然力量或科技手段複活的角色,可能具備亡靈(undead)特性,如僵屍(zombie)、吸血鬼(vampire)或巫妖(lich)。其狀态介于生與死之間,例如喬治·R·R·馬丁《冰與火之歌》中的"石心夫人"。

    參考來源:《劍與魔法奇幻文學術語指南》(Guide to Sword and Sorcery Terminology),《遊戲世界觀設定百科全書》(Encyclopedia of Game Worldbuilding)

  3. 隱喻與社會文化用法

    可象征"經曆重大挫折後重新崛起的人或事物"。例如:"這家公司曾是行業巨頭,破産重組後成為真正的商業複活者";或用于描述傳統文化技藝在現代的複興傳承者。此用法強調"重生"的韌性特質。

    參考來源:《現代漢語隱喻詞典》(Dictionary of Modern Chinese Metaphors),《社會科學比喻用法研究》(Studies in Sociocultural Figurative Language)

語義辨析要點:

權威詞典建議進一步查閱:

網絡擴展解釋

“複活者”一詞的含義可從多個層面解析,結合不同語境和來源,具體如下:

一、字面含義

指“從死亡中複蘇的人或事物”,核心是“死而複生”的概念。例如:

二、英語翻譯與擴展含義

三、其他語境中的特殊用法

  1. 遊戲術語:在《QQ堂》《穿越火線》等遊戲中,“複活者”指代外挂或特殊角色,例如具備防雷、防閃光等技能()。
  2. 影視作品:如美劇《複活者》以超自然殺人案為題材,暗喻角色身份的變換與重生()。

四、近義詞與反義詞

五、文化與社會隱喻

常被用于比喻“已消失事物的重現”或“精神的覺醒”,例如:

如需進一步了解具體文學作品或宗教背景,可參考相關網頁來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

包蟲保存命令貝格曼氏細胞編譯時錯誤變址寄存器吡紮地爾腸鎮靜劑彈簧常量矽鋁膠鼓索兼程膠印油墨計劃部門激素過多開價扣除所得稅後的收入庫品交貨類人的淋巴質的離子遷移率氯化劑孟德爾氏遺傳憩室炎殺父舌角化過度睡菜苷隨機産生式髓腔統籌法塗寫污染