月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

夫妻共同財産英文解釋翻譯、夫妻共同財産的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 communal estate

分詞翻譯:

夫妻的英語翻譯:

consort; husband and wife; spouse
【法】 conjoints

共同財産的英語翻譯:

【經】 collective goods; common property

專業解析

夫妻共同財産(Marital Community Property)指婚姻關系存續期間夫妻雙方共同所有、依法不可分割的財産集合。根據《中華人民共和國民法典》第一千零六十二條,其法律内涵包含以下核心要素:

  1. 時間範圍與財産來源

    夫妻共同財産形成于婚姻登記後至離婚或一方死亡前的存續期間,包括雙方勞動所得(如工資、獎金)、生産經營收益(如投資分紅以及知識産權收益等法定類型。中國最高人民法院司法解釋明确将婚前財産婚後轉化增值部分納入共同財産範疇。

  2. 法定排除情形

    個人專用生活用品、婚前財産及其孳息、人身損害賠償金等屬于個人財産,此規定源自《民法典》第一千零六十三條,與英美法系"separate property"制度存在法理共通性。

  3. 處置原則

    處分共同財産需雙方一緻同意,單方擅自處置行為可被撤銷(《民法典》第三百零一條。美國加州家庭法典§760條款對此類財産管理權有類似規定,體現國際通行的婚姻財産保護理念。

權威參考來源:

網絡擴展解釋

根據《中華人民共和國民法典》及相關司法解釋,夫妻共同財産的定義和法律内涵如下:

一、法律定義

夫妻共同財産是指婚姻關系存續期間(即結婚登記之日起至離婚或一方死亡止),雙方或一方所得的財産。其核心特征為:

  1. 時間性:僅限于婚姻存續期間取得
  2. 共有性:夫妻雙方平等享有所有權和處理權
  3. 法定性:除特别約定外,適用法律默認規定

二、具體範圍(依據《民法典》第1062條)

  1. 勞動所得
    • 工資、獎金、勞務報酬等(包含公積金、養老保險金等隱性收入)
  2. 投資收益
    • 生産/經營/投資性收益(如股票、基金、企業經營利潤)
    • 婚前財産在婚後的主動投資增值(如用婚前存款購置房産的租金)
  3. 知識産權收益
    • 婚内取得的知識産權(如專利、著作權)的經濟轉化
  4. 繼承或贈與財産
    • 未明确指定給一方的遺産或贈與物
  5. 其他財産
    • 住房補貼、離職補償金等司法解釋認定的財産

三、例外情形(個人財産)

根據《民法典》第1063條:

四、處理原則

  1. 平等處分權:重大財産處置需雙方協商一緻
  2. 約定優先:可通過書面協議改變法定共有狀态
  3. 分割依據:離婚時一般均分,但會考慮過錯方、子女撫養等因素

注:具體個案建議咨詢專業律師,如需查看完整法條可參考《民法典》第1062-1065條及最高人民法院相關司法解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按位的阿糖醇操作檢查記錄産生葡萄糖的超速旋動試驗速率蟲草品傳閱觸診器茨醇基磁粉檢驗當前類型單色盲分光鏡電鳗鼓室前的彙編程式操作碼基子句麥奴素慢性結節性耳輪軟骨皮炎名字的摩裡遜氏法茜素胭脂紅器械分娩區間遷移麝香草酚酞石灰土實用控制程式水蛭養殖數據和控制總線特殊符號