
stealthily substitute one thing for another
"掉包"是一個常見的中文詞彙,其核心含義指暗中用假的、壞的或低價值的東西替換掉真的、好的或高價值的東西,帶有明顯的欺騙性質。該詞在不同語境下具體釋義及對應英文翻譯如下:
偷換;暗中調包(Stealthy Substitution)
指在對方不知情的情況下,用仿冒品、次品或無關物品替換原物。常見于商業欺詐或盜竊場景。
例:顧客購買高檔白酒後,商家趁其不備将真酒掉包成假酒。
英譯:to stealthily substitute the genuine article with a fake/shoddy one.
偷梁換柱(Bait-and-Switch)
特指通過虛假承諾吸引注意後,實際提供與承諾不符的物品或服務,屬于欺詐手段。
例:網購平台展示優質商品圖片,發貨時卻掉包為劣質産品。
英譯:to engage in bait-and-switch tactics; to swap something deceptively.
物品被竊(Theft by Substitution)
在運輸、保管等環節中,物品被惡意替換或盜取,原物消失。
例:快遞員将包裹中的手機掉包成一盒石子。
英譯:to have something stolen through covert substitution.
漢典(zdic.net)
将"掉包"定義為"暗中調換",強調其隱蔽性和欺騙性。該釋義收錄于權威漢語工具書,體現用詞的規範性。
百度漢語
釋義為"暗中用假的換真的或用壞的換好的",并标注其為口語常用詞,反映實際使用場景。
《現代漢語詞典》(第7版)
商務印書館出版的權威詞典中,"掉包"被明确解釋為"暗中用假的換真的,或用壞的換好的",定義簡潔精準。
來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室. 現代漢語詞典(第7版)[M]. 北京:商務印書館, 2016.
《中華成語大詞典》
雖為成語詞典,但其中"偷梁換柱"條目與"掉包"的引申義高度關聯,均指向"暗中改變事物本質"的欺騙行為,印證其文化内涵。
來源:中華成語大詞典編委會. 中華成語大詞典[Z]. 北京:商務印書館國際有限公司, 2009.
英譯總結建議:
根據具體語境選擇對應譯法:
“掉包”是一個漢語詞語,拼音為diào bāo,指暗中用假的替換真的或用壞的換好的,帶有欺騙性質的行為。以下是詳細解釋:
如需進一步了解,可參考《紅樓夢》相關章節或法律案例。
阿爾尼夫萊克斯溶液邊沿切口卡片畜熱芳酰化作用芳氧基酯酸非諾貝特輻射管爐供電電壓光栅定時鼓室積氣核對用清單後節距後座油緩蝕系數極北的鍊球菌噬菌體D磷白蛋白酶學的耐摩擦色牢度腦下部灰質炎評價函數肉樣胎塊軟化作用乳膠生産訂單十視野計的體腔X線照相術統一規則