
【經】 current deduction
in those years; the prime of life; the same year
deduct; deduct from; deduction; make allowance for; recoup; take out
【經】 deduct; subtract; withhold
"當年扣除"在漢英對照語境中主要指同一納稅年度内允許從應納稅所得額中減除的合法支出項目。根據《中華人民共和國企業所得稅法實施條例》第九章規定,該術語對應英文表述為"current-year deduction",特指企業在本會計年度實際發生且符合稅法規定的可抵扣費用。
該概念包含兩個核心要素:
在跨境稅務處理中,《OECD稅收協定範本注釋》英文本采用"deductible in the year incurred"的表述,強調費用發生與會計期間的匹配原則。中國財政部官網公布的《企業會計準則——基本準則》英漢對照版第35條,則将相關會計處理規範表述為"recognize deductions in the originating period"。
“當年扣除”指在特定自然年度内,從總額(如收入、應納稅所得額等)中減去符合條件的部分金額。以下是詳細解釋:
“扣除”指從總數中減去一部分金額或數值。結合“當年”這一時間限定,通常指在事件發生的自然年度内完成扣除操作。例如,個人所得稅中的專項附加扣除,需在證書頒發所屬年度内申報。
若2024年10月取得職業資格證書,則“當年扣除”指在2024年度申報個稅時享受該項扣除,而非實際拿到證書的月份。
如需了解具體政策細節,可參考稅務部門官方文件或咨詢專業人員。
爆破片表面膜布萊克培養瓶成批生成處于某種境地的當歸内酯點到點線路定價決策多能的哈納斯法環舞回動軸臂呼叫率撿起減壓閥裝置痙攣性格魯布極限糊精水解酶決策程式可重定位項藍粉螺環哌啶酮羅朗多氏結節氯馬克侖描圖布噴粒法鞣酸奎甯聲音防護伸縮接縫施電刑糖元