月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

打岔英文解釋翻譯、打岔的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

cut in; interrupt

相關詞條:

1.interruption  

例句:

  1. "不要打岔,你等我把話講完再說。"
    "Don't interrupt, just hear me out before you start talking."
  2. 打岔(插嘴)合規矩嗎?
    Is it in order to interrupt?
  3. 請繼續講你的故事,不再會有人打岔了。
    Please go ahead with your story; there won't be any more interruptions.

分詞翻譯:

打的英語翻譯:

beat; hit; strike; smack; smite; spank; thrash; wipe; dozen
【機】 tie

岔的英語翻譯:

fork; turn off

專業解析

"打岔"是一個常用的漢語口語詞彙,其核心含義是在他人說話或做事時進行幹擾,使其中斷或偏離主題。從漢英詞典的角度,可以将其詳細解釋如下:

  1. 打斷談話或思路 (Interrupting Speech or Train of Thought):

    • 這是"打岔"最常用的意思。指在别人講話時,突然插話或發出聲響,導緻對方不得不停下來或思路被打斷。
    • 英文對應: Interrupt, Butt in, Break in (on a conversation)。
    • 例句: 我正在彙報工作,他總在下面打岔。 (I was reporting on my work, and he kept interrupting from below.)
    • 來源參考: 《現代漢語詞典》(第7版) 對"打岔"的解釋明确包含"打斷别人的話或工作"。《牛津英漢漢英詞典》将"打岔"譯為"interrupt"或"cut in"。
  2. 轉移話題或分散注意力 (Changing the Subject or Distracting):

    • 指故意或無意地将正在談論的話題引向别處,或者用其他事情分散當事人的注意力,使其無法專注于當前事務。
    • 英文對應: Change the subject, Divert attention, Digress。
    • 例句: 别打岔,我們正在讨論正事呢! (Don't change the subject, we're discussing serious business!)
    • 來源參考: 在語言學研究和詞典釋義中,"打岔"常被分析為一種話語策略,用于話題管理或回避。相關釋義可參考《應用語言學詞典》或《漢語語用學詞典》中關于話題轉換或話語打斷的條目。

"打岔"的核心在于幹擾,主要體現為打斷言語交流或引偏話題/注意力。其英文翻譯需根據具體語境選擇,最常用的是interrupt (強調打斷行為本身) 和change the subject (強調話題轉移)。理解該詞有助于在跨文化交流中識别和處理對話中的幹擾行為。

對比與補充:

實用英文例句:

網絡擴展解釋

“打岔”是一個漢語動詞,指在他人說話或行動時進行幹擾、打斷,或故意轉換話題。以下為詳細解釋:

一、基本含義

  1. 打斷他人
    指用問題、評論等方式中斷他人的談話或行為。例如:

    “他在那兒做功課,你别跟他打岔。”()

  2. 轉換話題
    故意将當前讨論的内容引向其他方向。例如:

    “新嫂嫂最乖不過,一看陶子堯氣色不對,連忙拿話打岔。”()

二、用法與場景

三、近義詞與反義詞

四、出處與演變

該詞最早見于清代《官場現形記》,指在用餐時禁止下屬“打岔”()。現代用法延續了“幹擾”和“轉移話題”的雙重含義()。

若需更完整例句或曆史用例,可參考權威詞典網站如滬江詞典()、查字典()等。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃克塔辛半遙控被提名的人閉式烤爐鼻修複術成衣從此吊起島蓋電荷耦合元件對租賃項目供應資金縫合線光解作用近幽門的勞工法螺旋攪拌器濾闆鋁化作用脈沖凸輪年息紐帶皮質形成氣動搗杆全硫錫酸燃燒反應蠕變極限應力薩氏伯特縧蟲商用的拾取反應索狀脈投機賣出