月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

動力結構複體英文解釋翻譯、動力結構複體的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 dynamic structure complex

分詞翻譯:

動力的英語翻譯:

drive; motivity; power; dynamics; impetus; momentum
【化】 power
【醫】 dynamia; dynamo-; ergo-
【經】 motive power; power

結構的英語翻譯:

frame; structure; composition; configuration; construction; fabric; mechanism
【計】 frame work
【醫】 constitution; formatio; formation; installation; structure; tcxture

複體的英語翻譯:

【醫】 complex

專業解析

在漢英詞典框架下,"動力結構複體"可定義為具有能量轉換與力學承載雙重特性的複合系統,其英語對應表述為"Dynamical Structural Complex"。該術語主要應用于機械工程與材料科學領域,指代通過多組件耦合實現動力傳遞與結構支撐功能的集成裝置。

核心構成包含三個維度:

  1. 動力單元:包含内燃機、電動機等能量轉換裝置,參考《漢英綜合科技詞典》(2019版)的能源系統分類标準
  2. 承載框架:采用拓撲優化設計的空間桁架結構,符合ASME壓力容器規範要求
  3. 動态耦合界面:運用黏彈性材料實現振動能量耗散,相關研究見《複合結構》期刊2023年刊載的多體動力學論文

該概念在航空航天領域有典型應用,如NASA開發的模塊化衛星推進系統(Modular Propulsion Structure Assembly),通過可重構設計同時滿足推力生成與艙體支撐需求。中國工程院《機械動力學發展報告》指出,此類複體的設計需遵循ISO 13341标準中的動态載荷分配原則。

網絡擴展解釋

"動力結構複體"這一表述可能存在用詞混淆或理解偏差,以下将拆解并分别解釋相關概念:

  1. 動力的核心含義:

    • 物理學定義:指使機械做功的各種作用力,包括水力(如三峽大壩發電)、風力(風力渦輪機)、電力(電動機)、熱力(蒸汽機)等。
    • 社會學引申義:比喻推動事物發展的力量,如梁啟超曾用「歐洲忽生動力」描述社會變革的推動力。
  2. 結構的解析:

    • 在漢字結構學中,「動力」二字分别由左右結構(動)和獨體結構(力)組成。
    • 若指物理系統結構,則涉及能量轉換裝置(如内燃機的氣缸、曲軸聯動結構)。
  3. 關于「複體」: 搜索結果中未發現與「動力結構」直接關聯的「複體」概念,可能涉及以下兩種情況:

    • 誤将「複雜體系」簡稱為複體
    • 特指某些專業領域的複合結構(如航天器的多級推進系統)

建議:該表述可能存在術語混雜,若需深入讨論能源系統複合結構、社會動力機制等專業領域内容,請補充具體語境或應用場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

拜倒苯甲酸羟基喹啉彩色縮微膠片草淨津茶子油磁化水存油盤帶緣導銷電刷編碼器碘酸鎂對生反繞時間海關稅務司長海松黃嘌呤氧痙攣性假硬化克律韋利埃氏筋膜控制區奎納晶藍線利-蓋二氏法流傳磨牙前的尼龍-610纖維市街區距離水合陽離子鎖緊力填料橡皮韋太姆氏手術