月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

默示意思表示英文解釋翻譯、默示意思表示的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 implied promise

分詞翻譯:

默示的英語翻譯:

【法】 communication by implication; imply

意思的英語翻譯:

meaning; opinion; hint; idea; interest; suggestion; wish
【法】 meaning; sensus

表示的英語翻譯:

express; denote; figure; indicate; render; represent; show; denotation
expression
【化】 representation
【醫】 manifestation

專業解析

默示意思表示(Implied Expression of Intention)是指表意人通過可推知的行為間接表達其内在意思的法律行為,而非通過直接的語言或文字明示。其核心在于相對人能夠從行為人的客觀舉動中合理推斷其真實意圖。以下是具體解析:


一、法律依據與定義

根據《中華人民共和國民法典》第140條,民事法律行為可采用明示或默示形式。默示意思表示需滿足:

  1. 行為人存在特定作為或不作為(如長期接受服務未異議);
  2. 該行為可被相對人合理推知真實意圖(如點頭默許交易)。

    來源:《中華人民共和國民法典》條文(北大法寶數據庫)

英美法系中,默示意思表示(Implied Terms)分為事實默示(Implied in Fact)與法定默示(Implied in Law),前者源于當事人行為推定合意,後者由法律強制規定。


二、構成要件

  1. 主觀意思的存在:行為人需具備設立法律關系的意圖;
  2. 客觀可識别性:行為需具備社會普遍認知的象征意義(如招手示意出租車);
  3. 相對人合理信賴:相對方依據常識可理解行為含義(如未退貨視為接受商品質量)。

三、與明示意思表示的區别

對比項 默示意思表示 明示意思表示
表達方式 行為、沉默(特定條件下) 口頭、書面等直接形式
效力認定 需結合交易習慣推定 直接明确無歧義
法律風險 易引發解釋争議 意思清晰舉證簡單

來源:王利明《民法總則研究》(中國人民大學出版社)


四、典型應用場景

  1. 沉默構成默示:僅限于法定或約定情形(如《民法典》第638條,試用買賣中沉默視為購買);
  2. 持續履行合同:如租賃期滿後承租人繼續支付租金,出租人未反對則推定合同延續;
  3. 國際慣例:英美契約法中的“Conduct Implied Acceptance”(行為默示承諾)。

五、法律效果與風險提示

默示意思表示與明示具有同等效力,但因其隱蔽性可能産生解釋分歧。例如:


權威參考來源:

  1. 《中華人民共和國民法典》全文(北大法寶)
  2. Restatement (Second) of Contracts (American Law Institute)
  3. 《元照英美法詞典》(法律出版社)
  4. 王利明:《民法總則研究》(中國人民大學出版社)

網絡擴展解釋

默示意思表示是民事法律行為中的一種特殊表達方式,其核心在于通過間接行為或特定情境傳遞當事人的真實意圖。以下是詳細解釋:

一、基本定義

默示意思表示指當事人未通過直接的語言或文字,而是以行為、特定情境或邏輯推理間接表達意圖的法律行為。例如:租約到期後承租人繼續支付租金,可視為默示續租。

二、分類與形式

  1. 作為的默示(推定)
    通過積極行為傳遞意圖,如點頭同意、籤字确認等。例如:司機将故障車輛送修後取車,可推定其接受維修費用。

  2. 不作為的默示(沉默)
    僅在法律明文規定、當事人約定或符合交易習慣時,沉默才具有法律效力。例如:試用期結束後未表示退貨,可能視為購買()。

三、法律效力與限制

四、應用場景

常見于合同履行、勞動關系等領域。例如:公司單方降薪,員工未提異議不能視為默示同意,需結合法律規定判斷。

默示意思表示強調通過間接行為傳遞意圖,其有效性依賴于行為與意圖的明确關聯性及法律框架支持。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯┭洛芬大主教動力試驗規程多聚蓖酸二磷酸硫胺豐塔納氏條紋剛砂粉幻觸呼吸氣量描記法疆場交流放電截癱的聚合物混凝土桔黃烤瓷嵌體累計租金總額理查遜氏征立體選擇反應魯奇煤氣化法盟員腦回内的泡沫水浴羟甲基化試鹵靈雙丙二酸雙刀雙擲銅色金雞納鹼脫發性毛囊炎唯一正常輸入