
strife openly and secretly
“明争暗鬥”是一個漢語成語,字面意為“公開的争鬥和暗中的較量”,常用來形容人際或團體之間複雜且多層次的競争關系。根據《現代漢英綜合大詞典》,其對應的英文翻譯為“both open strife and veiled struggle”,強調表面沖突與隱蔽手段并存的對抗狀态。該成語最早可追溯至明代官場文化,反映中國古代社會權力博弈中“外顯禮節、内藏機鋒”的典型特征。
在語義層面,“明争”指代公開的競争行為,如資源争奪或立場對抗;“暗鬥”則涉及暗中破壞、權謀算計等非公開手段,這種雙重性使其成為描述政治鬥争、商業競争等複雜場景的精準表達。《漢英成語辭典》特别指出,該成語在跨文化交際中常對應“overt and covert struggles”的表述,適用于翻譯涉及國際關系、企業并購等領域的文本。
語言學研究表明,“明”與“暗”的二元對立結構賦予該成語強烈的戲劇張力,這種修辭手法在《左傳》《戰國策》等典籍中已形成傳統。現代使用場景中,既可描述具體事件(如“公司高管間的明争暗鬥”),也可抽象指代系統性矛盾(如“兩大經濟體間的明争暗鬥”),其適用範疇隨着社會形态演變持續擴展。
“明争暗鬥”是一個漢語成語,綜合多個權威來源的釋義如下:
字面解釋
整體含義
指内部或群體中鈎心鬥角、互相排擠的現象,既包含公開對抗,也涉及暗中較量的策略。常用于描述政治、職場、家族等場景中激烈的競争關系。
如需更多例句或曆史背景,可參考《漢語成語詞典》或權威文學著作。
阿布卡林按序工作伯黴素不幹涉信件氚氫醋酸甲氧乙酯大規模地大肆宣揚多級項目單颚夾軋碎機浮動文件格式高階資料鍊結控制協定結腸粘液溢基建帳戶菊醇聚集表結構誇克磷酸氫二鈉綠配質扪心自問盤狀囊果皮黴菌前向替換臍囊腫期中計劃色盲檢查鏡商業交易所試钴鐵靈屍蠟钛氧基