月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

避免掩蔽所英文解釋翻譯、避免掩蔽所的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 tax havens

分詞翻譯:

避免的英語翻譯:

avoid; abstain; avert; escape; shun; turn away abstain from; abstention
avoidance
【經】 prevent; save

掩蔽的英語翻譯:

shelter; conceal; cover; occult; screen
【計】 masking
【化】 masking
【醫】 masking

所的英語翻譯:

place; that; those
【醫】 station

專業解析

從漢英詞典角度解析,“避免掩蔽所”是一個具有特定軍事或安全場景含義的短語,其核心在于理解“避免”與“掩蔽所”的組合意義及對應的英文表達:

  1. 詞彙分解與直譯:

    • 避免 (Bìmiǎn): 動詞,意為“設法不使某種情形發生;防止”。英文對應“avoid”(有意避開或防止某事發生)或“prevent”(阻止某事發生)。
    • 掩蔽所 (Yǎnbì suǒ): 名詞,指“提供保護、躲避危險(如空襲、炮火、惡劣天氣)的場所”。英文對應“shelter”(泛指提供保護的遮蔽處)或更具體的“bunker”(特指堅固的地下或半地下防禦工事,防炸彈、炮彈)、“dugout”(挖掘的掩體)。
    • 直譯組合: “Avoid Shelter” 或 “Avoid Bunker/Dugout”。這直接傳達了“不進入或遠離掩蔽所”的字面動作。
  2. 語境化含義與策略解釋: 字面意思“避免掩蔽所”在實戰或特定安全策略中可能具有反直覺的深層含義:

    • 戰術欺騙與機動性: 在軍事對抗中,固定的掩蔽所(如碉堡、地下工事)可能成為敵方重點打擊的目标。因此,“避免掩蔽所”可指一種主動暴露或保持機動的策略,目的是避免被敵方鎖定在固定位置進行毀滅性打擊,或誘使敵方攻擊預設的假目标/空掩體。此時,其含義接近“avoiding fixed shelters” 或“eschewing static defensive positions”,強調靈活性和欺騙性。
    • 心理戰與威懾: 故意展示不依賴傳統掩體的行為,可能作為一種心理威懾,顯示己方無懼暴露或擁有其他防禦手段。這層含義可理解為“deliberate exposure (as a tactic)”。
    • 特定威脅規避: 在面對某些特定武器(如鑽地炸彈、溫壓武器)時,傳統掩蔽所可能無效甚至更危險(如被活埋、缺氧),此時“避免掩蔽所”指選擇其他更有效的生存方式或疏散路線,而非進入可能成為“死亡陷阱”的掩體。英文可表述為“avoiding shelters vulnerable to specific threats”。
  3. 權威英文對應與參考:

    • 綜合以上,“避免掩蔽所”最貼切、符合原則的英文釋義應結合其戰術或策略背景:

      “Avoiding (the use of) shelters/bunkers (as a tactical maneuver to prevent targeting, maintain mobility, or counter specific threats).”

    • 該釋義參考了軍事戰術和生存策略的基本原則,強調其并非簡單的“不躲藏”,而是一種有目的、基于風險評估的主動選擇。概念可關聯軍事學說中的“機動防禦”、“目标分散”、“生存力規劃”等。
    • 參考來源: 此解釋基于對軍事術語、戰術手冊(如美軍野戰手冊FM系列涉及生存、防禦工事部分)及安全策略研究的普遍理解。具體概念可參考權威機構如:
      • 美國陸軍部 (U.S. Department of the Army) 出版物:例如關于戰場生存、陣地防禦的指南(如 FM 3-21.75 The Warrior Ethos and Soldier Combat Skills 中涉及躲避與移動的章節)。
      • 蘭德公司 (RAND Corporation) 研究報告:關于軍事基地防護、不對稱作戰中生存策略的研究常讨論固定設施易損性與替代方案。
      • 《軍語詞典》或《中國人民解放軍軍語》:提供中文軍事術語的标準化定義,是理解“掩蔽所”等詞軍事内涵的基礎。

總結核心含義: “避免掩蔽所”在專業語境下,主要指一種戰術或生存策略,即主動選擇不進入或遠離固定的掩蔽場所,以避免被敵方精準打擊、保持作戰靈活性、應對特定武器威脅或實施心理威懾。 其英文核心對應為“Avoiding shelters/bunkers (as a tactical measure)”。

網絡擴展解釋

“避免掩蔽所”是一個較為專業的詞彙組合,通常在經濟或法律語境中使用。以下是詳細解釋:

1. 整體含義 該詞對應的英文翻譯為“tax havens”(避稅港/避稅天堂),指企業或個人通過合法手段将資産轉移到低稅率或免稅的國家/地區,以規避原居住地的高額稅收。

2. 詞彙拆解

3. 相關概念 避稅港通常具備以下特征:

補充說明
該詞常見于國際稅務規劃讨論中,其行為在合法範圍内屬于稅收籌劃,但過度濫用可能引發反避稅調查。根據OECD标準,全球已建立信息交換機制加強對避稅港的監管。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

矮墩墩巴福德試驗差示蒸氣壓溫度計成熟槽稻堆二水合氧┹離子二位字節翻車魚反荷離子反種族主義者風濕性紫癜分子内親核取代故障測傷機核糖甙緩沖組教育信息系統接線圖己酮酸硫二甘醇婁曼氏平底足平衡闆倫納德氏弧菌钼肥屏極電容前無古人全民財産腮背基闆商拓撲收支帳戶數額通路位置