
many; numerous
aid; cross a river; help
"濟濟"是一個漢語形容詞,主要用于形容人多而整齊有序、有氣勢的樣子,常帶有褒義色彩,強調聚集在一起的人數量衆多且狀态良好(如人才衆多、陣容盛大)。以下是其詳細解釋及權威參考來源:
形容衆多且整齊
指人或事物聚集在一起數量多,且排列有序、場面盛大。
numerous
;multitudinous
;crowded (in an orderly manner)
。來源:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館,2016年:定義"濟濟"為"形容人多,陣容盛大"。
引申為人才衆多
特指有才能的人聚集,如"濟濟多士"。
abundant talents
;a multitude of capable individuals
。來源:《漢英大詞典》(第3版)吳光華主編,上海譯文出版社,2010年:将"濟濟"譯為"numerous",例句含"人才濟濟"(a host of talented people)。
語法特征:
通常作定語或謂語,需搭配"然"字(濟濟然)或重疊使用(濟濟一堂),不單獨成詞。
來源:《現代漢語八百詞》呂叔湘主編,商務印書館,1980年:指出"濟濟"多用于書面語及固定搭配。
常見搭配:
古代文獻溯源:
源自《尚書·大禹谟》:"濟濟有衆,鹹聽朕命",描述衆人有序聚集聽令的場景。
來源:《古代漢語詞典》商務印書館,2014年:引用先秦典籍說明"濟濟"的初始語義。
曆史演變:
從泛指人群聚集,逐漸側重形容人才盛況(如《詩經·大雅》"濟濟多士,文王以甯")。
來源:《漢語大詞典》漢語大詞典出版社,1994年:詳述詞義從"人群"到"人才"的延伸。
定義"濟濟"為"gathering of many people (esp. talented)",強調"有序聚集"的隱含意義。
采用"well-populated (with elites)"突出人才密集的語境。
"濟濟"的核心語義是形容人或事物衆多且秩序井然,現代漢語中多用于褒揚人才聚集或盛大場面。其英譯需根據語境選擇numerous
(數量多)或galaxy/talented gathering
(人才濟濟),并注意書面語體的使用限制。
“濟濟”是一個形容詞,讀音為jǐ jǐ(非“jì jì”),其含義和用法如下:
衆多、盛大的樣子
常用于形容人或事物數量多且集中,如“人才濟濟”。
例句:
整齊美好、莊重有威儀
多用于描述儀态或場景的莊嚴美觀,如“濟濟一堂”。
例句:
端莊禮敬的樣子
古義中通“齊”,表示恭敬莊重的态度。
如需更多例句或出處細節,可參考漢典、詩詞古文網等來源。
策劃者非連續磁表面記錄介質副品紅堿輻射強度檢定管外的合帶磺胺嘧啶三合劑假鼻交叉點連接甲酸鋁加脂燥作節肢彈性蛋白頸線計算高度可重定位表達式空氣磁心口外法雷公藤堿離心鑄造機鈉族内琥珀酸鈉蒽胚動起始序列區别分析薩姆納氏試劑視功率表四分之髓闆探試程式鐵铵氯新黴素