加到重鍵上去英文解釋翻譯、加到重鍵上去的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【機】 add to multiple bonds
分詞翻譯:
加到的英語翻譯:
【醫】 add; adde
重鍵的英語翻譯:
【化】 multiple bond; multiple linkage; multiple links
上去的英語翻譯:
get on; on
專業解析
在漢英詞典視角下,“加到重鍵上去” 是一個需要結合具體語境理解的短語,其核心含義是将某物附加或施加到一個被稱為“重鍵”的特定對象上。以下是基于不同領域可能的解釋:
-
計算機/鍵盤輸入領域 (最常見):
- 字面解釋: “加” (Add/Apply) + “到” (To) + “重鍵” (Heavy Key / Accent Key / Dead Key) + “上去” (Onto/Upon - 表示動作方向或目标)。
- 具體含義: 指在輸入文字時,将一個附加符號(如音調符號、變音符號)添加到某個特定的“重鍵”(或稱“死鍵”)所對應的基礎字符上。
- 操作過程:
- 先按下“重鍵”(例如,在美式鍵盤布局下,
鍵常作為重音符
的死鍵)。
- 此時屏幕上可能不立即顯示字符(或顯示一個占位符)。
- 接着按下目标基礎字符鍵(如
a
)。
- 最終屏幕上顯示的是帶有附加符號的字符(如
à
)。
- 英文對應: “Add an accent/diacriticto a characterusing a dead key.” 或 “Apply an accentvia a dead keyto a base character.”
- 權威參考: 此概念在計算機輸入法和鍵盤布局文檔中廣泛存在。可參考《Microsoft Windows 輸入法幫助文檔》或《Apple 鍵盤使用指南》中關于“死鍵”或“重音鍵”的說明部分。例如,微軟官方文檔會解釋如何使用重音鍵輸入國際字符 (來源:Microsoft Support - 使用死鍵輸入國際字符)。
-
機械/工程領域 (較少見,需強語境):
- 字面解釋: “加” (Add/Apply) + “到” (To) + “重鍵” (Heavy Key / Key for heavy load / Reinforced key) + “上去” (Onto/Upon)。
- 可能含義: 指将某個部件、載荷或力施加到一個設計用于承受重負荷或具有加強結構的鍵(如軸上的鍵槽、鍵連接件)上。
- 英文對應: “Apply a load/componentto the heavy-duty key.” 或 “Mount somethingonto the reinforced key.”
- 權威參考: 此用法需在特定機械工程圖紙或技術手冊中出現。可參考《機械設計手冊》中關于“鍵連接”或“重載連接件”的章節 (來源:标準機械設計手冊,如《機械設計手冊》成大先版)。
“加到重鍵上去”的核心動作是“加”(添加/施加),目标是“重鍵”。其具體含義高度依賴上下文:
- 在計算機輸入領域: 指利用“死鍵”功能給基礎字符添加變音符號。
- 在機械工程領域: 指将物體或載荷施加到承重或加強型的鍵上。
理解該短語的關鍵在于明确“重鍵”在特定場景下的指代對象。
網絡擴展解釋
“加到重鍵上去”這一表述需要結合具體語境理解,目前沒有明确的通用定義。根據技術領域的常見用法,可能有以下兩種解釋方向:
-
數據庫場景
- 若涉及“重複鍵”(如主鍵沖突),可能指處理數據插入時的唯一性約束問題。例如:
INSERT INTO table (id, data)
VALUES (1, 'info')
ON DUPLICATE KEY UPDATE data = VALUES(data); -- 沖突時更新原有記錄
這裡的“加到重鍵”可理解為對已存在主鍵的數據進行更新操作而非新增。
-
數據結構場景
- 在哈希表等結構中,“重鍵”可能指哈希沖突後的處理方式。例如采用鍊地址法時,新元素會被“加到”同一哈希桶(bucket)的鍊表末尾,形成“重鍵”鍊表。
由于該表述非常用術語,建議提供更多上下文(如編程語言、具體報錯信息或應用場景),以便給出更精準的解釋。如果是技術問題,可檢查是否涉及主鍵沖突、哈希碰撞或複合鍵修改等場景。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿狄森氏丸半雙向方式标準成本卡不回避的殘餘磁性抽象符號唇發育不全定義表對話生成器方英石否定的鈣質減少鈎狀關節關于骨成形顱骨切除術彙編程式家庭簿記柯耳匹茲振蕩器空引用镧系元素金屬化物鄰苯二甲酐硫代銻酸鉀命令信息凝縮熱流水楊酸鄰氯苯酯同功外積學說位脈沖衛星國