皇後英文解釋翻譯、皇後的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
empress; queen
相關詞條:
1.kaiserin 2.queen
例句:
- 輪到皇後時,她臉紅了。
The Queen looked blushed in her turn.
- 法國瑪麗安東妮皇後是路易十六的妻子。
Queen Marie Antoinette of France was the wife of Louis the 16th.
- 皇後要求兒子娶鄰國的公主。
The empress asked his son to marry the princess of the neighboring kingdom.
分詞翻譯:
後的英語翻譯:
after; back; behind; offspring; queen
【醫】 meta-; post-; retro-
專業解析
"皇後"漢英雙解與文化解析
"皇後"在漢語中特指封建王朝皇帝的正妻,英語對應詞為"Empress",區别于指代女王或君王妃的"Queen"。該詞源自古漢語"皇"(君主)與"後"(君主配偶)的複合結構,最早見于《禮記·曲禮》中"天子之妃曰後"的記載。
一、曆史定義與翻譯演變
《新漢英大辭典》(第三版)将其英譯為"empress; queen consort",強調其作為帝王法定配偶的地位。清朝典制文獻《皇朝通典》記載,皇後需經"冊封禮"确立身份,英語學界多采用"Imperial Empress"的譯法以區别藩屬國王後。
二、文化内涵解析
- 政治象征:北京故宮博物院藏《雍正朝服像》顯示,皇後冠飾"十二龍九鳳冠"代表"承天理物"的禮制功能(《中國宮廷服飾研究》,2021)。
- 職能範疇:據《中國古代職官大辭典》,皇後主管内廷事務,英語文獻常譯為"administrator of the inner court"。
三、跨文化對比
比較文化研究顯示,中國皇後的"母儀天下"職責(《周禮》),與歐洲Queen Consort的宗教加冕儀式存在本質差異。牛津大學出版社《東亞文明辭典》指出,中文"皇後"始終未發展出女性執政含義。
(參考文獻來源:商務印書館《新漢英大辭典》、故宮出版社宮廷文化研究系列、中華書局曆史典籍數據庫,信息截至2023年權威出版物)
網絡擴展解釋
“皇後”一詞的含義可以從曆史演變、文化内涵、職能定位等多角度解析,結合權威資料梳理如下:
一、基本定義
“皇後”指皇帝的正妻,是古代帝王配偶中地位最尊貴的女性稱謂。該詞在曆代文獻中均有明确記載:
- 字面解釋:“皇”意為“大”或“至高”,“後”原指君主,後演變為“君主配偶”。
- 權威典籍如《史記》《漢書》均以“皇後”代指皇帝正妻,例如《史記·孝文本紀》記載漢文帝立太子母為皇後。
二、詞源與曆史演變
- 先秦時期
“後”最初指君主或首領,如夏朝君主稱“夏後”(《說文解字》解為“繼體君也”),而非女性配偶。
- 周代至秦代
周朝稱帝王正妻為“王後”,秦始皇統一六國後,确立“皇帝”稱號,其正妻則稱“皇後”,正式成為制度。
- 文化内涵
“皇帝”象征“皇天上帝”(至高權力),“皇後”對應“皇天後土”(大地與生育),體現古代“天人合一”思想。
三、職責與文化象征
- 職能定位
- 管理後宮:統攝嫔妃、處理宮廷事務;
- 母儀天下:作為女性典範,需具備德行以教化百姓。
- 政治意義
皇後冊立常與政局相關,例如漢代“外戚專權”多源于皇後家族勢力。
四、其他相關釋義
- 英文翻譯:Empress(女皇/皇後)、Kaiserin(德語)。
- 上古用法:先秦文獻中“皇後”偶指君主,如《尚書·顧命》載“皇後憑玉幾”,此處“皇後”即周成王。
“皇後”從最初的君主稱謂演變為帝王正妻的專稱,既承載着古代政治制度的特點,也反映了性别角色與文化象征的融合。其内涵隨朝代更疊不斷豐富,成為研究中國宮廷史的重要切入點。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
按項目進行變成吹粉器從戎催化反應塔大麗紫試紙大腦視網膜變性單位延遲命令定時性蛋白尿法拉第電流反向轉運封液包工作壓力果真果子露焦慮谵妄晶狀體遊動卡符可能性理論鹵化鋁氯酸铍牛角花酶配體交換色譜法炔醇色光室内音響學天芥菜堿童氏萱草頭位心圖形區