月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

開發描述英文解釋翻譯、開發描述的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 development specification

分詞翻譯:

開發的英語翻譯:

develop; exploit; exploitation; open out; open up; tap
【經】 development; exploit; exploitation; tapping

描述的英語翻譯:

characterization; depict; describe; description; story
【經】 present

專業解析

在漢英詞典學視角下,“開發描述”可拆解為“開發”(Develop/Development)和“描述”(Describe/Description)兩個核心語義單元,其複合含義需結合技術語境與語言學特征進行闡釋:


一、術語定義與語義解析

  1. “開發” (kāifā)

    • 漢語釋義:指對資源、技術或潛能的發掘利用,或軟件/産品的構建過程。
    • 英語對應詞:
      • Develop(動詞):如“開發軟件” → “develop software”
      • Development(名詞):如“産品開發” → “product development”
    • 權威來源:

      《牛津英漢雙解詞典》定義“開發”為“使事物從潛在狀态變為實際應用”(to bring something to a more advanced state)。

  2. “描述” (miáoshù)

    • 漢語釋義:通過語言或文字對事物特征、過程進行客觀陳述。
    • 英語對應詞:
      • Describe(動詞):如“描述功能” → “describe features”
      • Description(名詞):如“詳細描述” → “detailed description”
    • 權威來源:

      《劍橋高階英漢雙解詞典》将“描述”解釋為“通過細節呈現事物樣貌”(to say or write what someone or something is like)。

  3. 複合詞“開發描述”

    • 專業語境含義:在軟件工程、産品設計等領域,指對開發過程、技術方案或系統架構的書面說明,涵蓋需求分析、實現邏輯及測試方法。
    • 英語等效表述:
      • Development Description(通用術語)
      • Technical Specification(技術規範文檔)
    • 例證:

      “項目文檔需包含模塊開發描述” → “Project documentation must include module development descriptions.”


二、術語應用場景


三、權威參考依據

  1. 詞典學規範:

    《朗文當代高級英語辭典》強調技術術語需符合行業約定(industry-accepted terminology)。

  2. 技術标準:

    IEEE 830-1998标準規定軟件需求描述(SRS)必須包含開發目标與功能詳述。


四、術語辨析

“開發描述”在漢英對照中需依據技術語境選擇等效表述,其核心是傳遞開發過程的技術實質,符合ISO/IEC/IEEE 24765:2017對系統文檔的精确性要求。

網絡擴展解釋

“開發”是一個多義詞,其含義根據應用領域和語境有所不同,主要可分為以下幾類:

一、自然資源利用

指對荒地、礦山、森林、水力等自然資源的勞動和改造,以實現經濟或社會效益。例如:

二、技術與産品創造

在科技領域,開發指通過研究或實踐創造新系統、産品或技術。例如:

三、人才與知識發掘

指對人力資源、知識技能的培養和利用。例如:

四、經濟與區域發展

涉及經濟增長、城市擴張或區域建設。例如:

五、其他延伸含義


開發的核心是通過行動推動事物從原始狀态向更高效、先進的方向發展,涵蓋自然、技術、經濟、人文等多個維度。如需更詳細案例,可參考來源網頁中的具體描述。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安貝爾氏試驗辦事處贲門痙攣編輯輸出鼻咬取鉗布朗-包維瑞試驗痤瘡樣的大風子油酸刀豆抗菌素大疱性荨麻疹頂生植物滴注記錄單動脈球囊發光光譜反向飽和電流分泌機能異常庚酮醣話器架莢膜球拟酵母級聯泵開式文件淋巴球離子導體籠閉反應門齒骨桑葚狀牙實質條件死水的外彙會計晚婚