月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

标稱輸出英文解釋翻譯、标稱輸出的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 nominal output

分詞翻譯:

标的英語翻譯:

mark; sign
【醫】 guide; mark; marker; scale

稱的英語翻譯:

balance; call; fit; name; say; state; term; weigh up

輸出的英語翻譯:

export; output
【計】 output; out-fan
【化】 export; output; turnout
【經】 export; exports

專業解析

标稱輸出(Nominal Output)的漢英詞典釋義與工程解析

一、核心定義

“标稱輸出”指設備或系統在标準測試條件下宣稱的理論輸出值,英文對應“Nominal Output”。該術語強調設計預期值,而非實際運行中的瞬時值。例如:

二、關鍵特征解析

  1. 名義性與參考性

    “标稱”(Nominal)隱含“名義上的、作為參考基準”的含義,源于拉丁語 nomen(名稱)。标稱輸出是制造商提供的理論參考值,用于産品規格統一比較。實際輸出可能因環境、負載波動而偏離标稱值。來源:《英漢機電工程詞典》(機械工業出版社)

  2. 工程應用場景

    • 電力設備:如變壓器标稱輸出容量(單位:kVA),代表額定工況下的視在功率設計值;
    • 電子器件:穩壓芯片标稱輸出電壓(如 5V±2%)需在數據手冊規定範圍内;
    • 可再生能源:光伏組件标稱輸出功率(如 300W),需在标準光照條件(STC:1000W/m²,25°C)下測定。來源:國際電工委員會标準 IEC 61215

三、與實際輸出的區别

标稱輸出是靜态設計參數,而實際輸出受動态因素影響:

四、标準化測量依據

标稱輸出的測定需遵循國際/國家标準,例如:

結論

“标稱輸出”作為工程領域的基準參數,既是産品性能的“身份标籤”,也是設計、選型的關鍵依據。理解其名義性本質與實測偏差成因,對設備安全運維和系統兼容性至關重要。

網絡擴展解釋

“标稱輸出”是一個多領域術語,主要用于描述設備或系統在特定标準條件下的可持續輸出能力。以下是詳細解釋:

  1. 基本定義
    标稱輸出指設備在不失真且安全運行的前提下,能夠長時間穩定維持的輸出值。例如,電子設備的标稱輸出功率是其可持續工作的最大功率。

  2. 應用領域

    • 電子/電力設備:如音箱的标稱功率指可持續輸出不損壞單元的最大功率。
    • 電源系統:電源标注的電壓/電流通常是空載或短路條件下的标稱值。
    • 工業控制:如單片機通過模拟量輸出通道将數字信號轉換為穩定模拟信號。
  3. 與相關概念的區别

    • 最大輸出:設備瞬時可承受的極限值,但可能造成損壞(如音箱的峰值功率)。
    • 實際輸出:标稱值可能需打折,例如車載音響峰值功率需打五折才是實際負載能力。
  4. 典型公式
    輸出功率計算通常為:
    $$ P{text{輸出}} = P{text{輸入}} - P{text{損耗}} $$
    其中标稱輸出對應可持續的$P
    {text{輸出}}$。

  5. 行業标準
    國際标準中常用“額定功率”(RMS)表示标稱輸出,而“峰值功率”(PMPO)僅代表短時極限。

标稱輸出是衡量設備可靠性和安全性的核心參數,強調長期穩定工作能力而非瞬時極限值。具體數值需結合設備說明書或行業标準判斷。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

别膽烷别孕烷二醇材料檢驗報告闡明磋商機能等當點電吸收氟療法複繞電動機公積對淨值比率光力學的焊接合金接通位置急冷器抗生學攔路賊鐳射裂合酶流明小時流體密度計卵巢浸膏尼-莫二氏反應奇異原子化學溶劑脫瀝青肉豆蔻醛傘形花内酯算符調制定理委任代表