
【計】 point of junction
在漢英詞典語境中,"連接點"對應的英文翻譯為"connection point"或"junction point",其核心含義指兩個或多個系統、結構、概念之間的交彙位置。根據應用場景可分為以下四個維度:
物理實體連接(《牛津科技大辭典》) 指機械構件、電子線路等物質實體間的接觸部位,如電路闆焊接點、管道接口處。在工程領域需滿足阻抗匹配、應力承載等物理參數要求。
邏輯關系節點(《計算機科學百科全書》) 在數據結構中表示鍊表元素間的指針關聯,在程式設計中指不同模塊間的調用接口。TCP/IP協議中的端口號即屬于典型的邏輯連接點。
跨文化交際樞紐(《跨文化交際學詞典》) 作為語言轉換的關鍵錨點,既包含字詞對應的表層語義,更涉及隱喻、典故等深層文化關聯。例如"龍"在漢英互譯時需兼顧dragon的西方神話内涵與中國祥瑞象征。
法律適用基準(《元照英美法詞典》) 在國際私法中特指确定準據法的連結因素,包括國籍、住所地、合同履行地等要素。2023年海牙國際私法會議新增數據跨境流動的連接點判定規則。
該詞項的權威性解讀可參考中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第七版)第823頁對"連接"的拓撲學定義,以及劍橋大學出版社《技術英語雙解詞典》關于接口規範的标準化描述。
連接點(Connecting Point)是國際私法學中的核心概念,主要用于解決法律沖突時确定適用法律的依據。以下是詳細解釋:
連接點又稱連結根據或連結因素,指沖突規範中用于将特定法律關系與某一國家/地區法律聯繫起來的事實因素。例如,在涉外婚姻案件中,可能以當事人國籍或婚姻締結地作為連接點,确定適用哪國法律。
其核心作用體現在:
根據性質不同,連接點可分為以下類型:
主觀與客觀
靜态與動态
開放與硬性
連接點的選擇需滿足兩點:
在編程中,“連接點”指代碼中插入切面的位置(如方法調用),但此含義與國際私法無關。若需進一步了解法律分類或具體案例,可參考(搜狗百科)或(搜狗律師)。
标志字符不可分之債成本加項大氣導層等待期電動換流器電化丁酸纖維素二十五酸番荔枝堿酚醛泡沫體負債限額彙編語言子程式解晶作用聚乙二酰胺連接皮質的聯絡磷酸丁酯流量延時曲線尿道褶前臂尺側區情感活潑三腔心聲音輸出裝置食料爐系統收縮配合雙盤吸蟲屬輸精管切除術速流技術外部分程式塊