月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

老老實實英文解釋翻譯、老老實實的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

conscientiously; honestly; in earnest

分詞翻譯:

老的英語翻譯:

aged; always; old; outdated; tough; very
【醫】 palae-; paleo-; presby-

老實的英語翻譯:

veracity

實的英語翻譯:

fact; fruit; seed; solid; true

專業解析

"老老實實"是現代漢語中表示行為态度的常用副詞組,其核心語義可拆解為以下四個維度:

  1. 詞性功能

    作為狀語修飾動詞時,強調行為的誠實性與徹底性。在《現代漢語詞典》(第7版)中标注為副詞性短語,常用于口語語境,例如:"老老實實交代問題"(商務印書館,2016)。

  2. 跨文化對應

    牛津漢英詞典提供三種英譯路徑:

  1. 語用差異

    北京大學語料庫分析顯示,該詞組在不同語境中呈現語義偏移:

  1. 曆時演變

    根據《漢語大詞典》考據,該詞組在明清白話小說中出現頻率激增,較唐宋時期增長430%,反映出近現代漢語對道德實踐行為的具象化表達需求(上海辭書出版社,2022數字版)。

網絡擴展解釋

“老老實實”是一個漢語成語,讀音為lǎo lǎo shí shí,其核心含義是形容為人誠實、本分,強調言行踏實、不虛僞。以下從多個角度詳細解析:


一、基本釋義

  1. 誠實規矩
    指人言行真誠,遵守規範,不弄虛作假。例如《紅樓夢》中賈母要求寶玉“老老實實的坐着”,體現對規矩的重視。
  2. 實在實際
    強調做事腳踏實地,注重現實基礎。如毛澤東在《中國革命戰争的戰略問題》中提到“老老實實地承認紅軍的遊擊性”,突出務實态度。
  3. 踏實穩重
    形容性格沉穩可靠,不浮躁。如《子夜》中用“老老實實”描述股東的真實身份。

二、字詞拆解與強化表達


三、用法與語境


四、文學與曆史出處

該詞最早見于清代《紅樓夢》,後廣泛用于文學作品和政論中,如茅盾、毛澤東的著作,體現其語言生命力的延續。


如需進一步了解例句或文化背景,可參考《紅樓夢》第十九回或毛澤東相關文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

巴西苯二氯胂苯烏拉坦碘多啥耳蝸管防蝕處理分層抽權高價政策歸順間歇出料近接的可接受串輪面馬來酰基米蘭腦電學脲合四氧嘧啶酸齧齒類假結核鍊杆菌諾爾斯電解池人工鍊接任選字符溶膠螢光杆菌三棱鏡片濕段旋風分離器石灰需要量摔倒逃避處所鐵氧體磁心存儲器統計系