外埠應收款項英文解釋翻譯、外埠應收款項的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 out port collection
分詞翻譯:
外的英語翻譯:
besides; in addition; not closely related; other; outer; outside; unofficial
【醫】 ec-; ecto-; exo-; extra-; xeno-
埠的英語翻譯:
port; wharf
應收款的英語翻譯:
【計】 AR
【經】 accounts due
項的英語翻譯:
nape; nucha; sum; term
【計】 item
【醫】 nape; nape of neck; nucha; scruff of neck; trachel-; trachelo-
【經】 item
專業解析
外埠應收款項(Out-of-Town Accounts Receivable)
指企業因銷售商品、提供勞務等經營活動,對非本地(外埠)客戶形成的應收未收債權。在會計實務中,該科目屬于流動資産,反映企業在外埠市場的信用銷售風險與資金周轉效率。
核心定義解析
-
外埠(Out-of-Town)
指企業注冊地或主營業務地以外的地區,通常涉及跨市、跨省的交易場景。例如:北京公司向上海客戶賒銷産品形成的應收款。
來源:《現代漢語詞典(英譯版)》
-
應收款項(Accounts Receivable)
企業擁有向債務人(客戶)收取款項的法定權利,需在合同約定期限内收回。若債務人位于外埠,則歸類為外埠應收款項。
來源:財政部《企業會計準則第22號——金融工具确認和計量》
會計處理與風險特征
- 确認條件:需滿足收入确認原則,且債權具有可收回性。
- 信用風險:因地域差異可能導緻催收成本高、法律環境不熟悉等問題。
- 減值計提:根據《企業會計準則》需評估外埠債務人的還款能力,對可能壞賬計提信用減值損失。
典型業務場景
- 案例:某制造業企業向異地經銷商賒銷貨物,合同約定60天賬期。
- 管理重點:需監控外埠客戶信用狀況、建立異地賬款催收機制。
權威參考文獻
- 中國注冊會計師協會.《會計》. 經濟科學出版社,2023.(定義與确認标準)
- 中國人民銀行.《應收賬款質押登記辦法》.(債權管理規範)
- International Financial Reporting Standards (IFRS 9). Financial Instruments.(減值計提框架)
注:因術語專業性較強,部分釋義綜合了會計準則與行業實務共識。
網絡擴展解釋
“外埠應收款項”是財務術語,需拆解為“外埠”和“應收款項”兩部分理解:
1.外埠的含義
- 地域範圍:指企業/組織所在地以外的地區,例如其他城市或行政區()。
- 財務場景:常見于企業在外地采購或經營時産生的資金往來,如“外埠存款”指企業為外地臨時采購而存入當地銀行的專用資金()。
2.應收款項的定義
- 基本概念:指企業因銷售商品、提供服務等形成的債權,屬于流動資産,包括應收賬款、預付款項等()。
- 會計核算:通過“應收款”賬戶記錄,借方登記未收回款項,貸方登記已收回或核銷款項,餘額在借方表示尚未收回的債權()。
3.外埠應收款項的整合解釋
- 綜合含義:特指企業/組織與外地(非本地)單位或個人交易中形成的應收及暫付款項,例如向異地客戶銷售商品後尚未收到的貨款()。
- 應用場景:常見于跨區域貿易、異地服務提供等經濟活動,需通過財務科目(如“其他貨币資金——外埠存款”)或“應收款”賬戶核算()。
4.與其他概念的區别
- 外埠存款:屬于貨币資金,是預先支付的款項;外埠應收款:屬于債權,是尚未收回的款項。
- 外部應收款:範圍更廣,包含本地和外埠的應收款項()。
“外埠應收款項”本質是因異地經濟活動産生的未結算債權,需結合地域屬性和財務核算規則共同理解。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
氨冷型按日巴豆基鹵半序任務不受協的地面支持設備翻鬥叉車副觸器哥明堿共聚物汞香豆酸海運事業行為規範甲基·苯基二酮假膜性格魯布角稠環甲烷化物睫狀肌切開術籍貫寄振遏止器鍊式特征連續號碼美國會計學會美其敏請求發送人的智能聲紋鑒定室管膜的手足痛說法