月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

推拔裝置英文解釋翻譯、推拔裝置的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 taper attachment

分詞翻譯:

推拔的英語翻譯:

【機】 taper

裝置的英語翻譯:

device; apparatus; fitting; installation; setting; unit
【計】 blaster; U
【化】 equipment; set; set up; setting
【醫】 apparatus; device; fitting; installation; mounting; unit
【經】 equipment; installation

專業解析

推拔裝置(Push-Pull Device)的漢英詞典釋義與技術解析

一、術語定義與核心功能

“推拔裝置”在機械工程領域指一種通過雙向線性運動(推力和拉力)實現物體定位、夾持或傳動的機構。其英文對應術語為“Push-Pull Device”,強調機構可交替施加推力(Push)與拉力(Pull)的雙向作用力。核心功能包括:

  1. 雙向力控制:通過液壓、氣動或電機驅動,實現精确的推拉運動軌迹,適用于需反複調整位置的場景(如生産線工件定位)。
  2. 運動轉換:将旋轉運動轉化為直線往複運動,常見于連杆機構或直線導軌系統。

二、典型應用場景

  1. 工業自動化:在裝配線上用于工件的精準推送與回拉,例如汽車制造中的發動機部件安裝。
  2. 軌道交通:高鐵受電弓的升降控制裝置,通過推拔動作實現與接觸網的動态接觸與分離。
  3. 醫療器械:手術台調節機構,通過推拉操作調整患者體位,确保手術精度。

三、技術特點與設計原理

四、術語使用注意事項

“推拔”一詞在中文語境中易與“推拉”混淆,但技術語境下更強調力的雙向性與可控性,區别于單一方向的推或拉動作。在翻譯英文文獻時需嚴格對應“Push-Pull”的力學特性。


參考來源:

  1. 全國科學技術名詞審定委員會《機械工程名詞》(第三版)
  2. 中國機械工程學會《機械設計手冊·氣動與液壓卷》
  3. 《軌道交通機電設備技術規範》(GB/T 32594-2016)

網絡擴展解釋

關于“推拔裝置”的解釋需要結合不同語境區分理解:

一、機械工程領域(主要含義) 根據專利文件描述,推拔裝置是一種用于實現線性推拉作業的機械結構。其核心組件包括:

  1. 安裝組件:作為整體支撐結構
  2. 推拔組件:
    • 定向軸套:限制杆件軸向轉動
    • 第一杆件:通過螺紋連接聯動螺母
    • 聯動螺母:驅動杆件沿軸向移動 通過螺紋傳動原理,該裝置可将旋轉運動轉化為直線運動,常用于需要精準控制推拉距離的工業場景,如模具加工、機械裝配等。

二、語言翻譯領域 在詞典中,“推拔裝置”對應的英文翻譯為push-pull device,屬于機械工程術語。

三、文學語境(次要含義) 需注意“推拔”單獨作為詞語時,指人才選拔(如成語“推拔寒素”),但此含義與“裝置”組合使用時一般不適用。

建議:在技術文檔或工程場景中使用時,應優先參考專利文件中的機械結構定義。如需完整專利信息,可查看的原始技術文檔。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

邊寫邊讀測肛器超導陶瓷磁硫鐵礦帶濾網的玻璃油杯碘化鉀澱粉試紙電流類對開的複數模型漢德遜氏試驗後背區化學計量系數弧流甲狀腺阻塞技術術語機械制造菱鋅礦魯惹氏球噴灑塔片劑皮支強占公有土地熱交換器神經應激性使滿足使調解實用算術書刊審查萬家燈火未經調整的