月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

實際字序英文解釋翻譯、實際字序的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 actual word order

分詞翻譯:

實際的英語翻譯:

practicality; practice; reality
【計】 achieved

字的英語翻譯:

letter; printing type; pronunciation; word; writings
【計】 graphtyper; W; WD; word

序的英語翻譯:

foreword; initial; order; preface; prolegomenon; sequence

專業解析

實際字序(Shíjì Zìxù)

在漢英詞典中,“實際字序”指詞彙或短語在真實語言使用中出現的具體排列順序,區别于理論或字典中的标準排序。該概念強調語言在動态應用中的靈活性,涉及以下核心維度:

  1. 語言學定義

    實際字序反映語言使用者根據語境、語法規則或習慣表達自然形成的字詞組合順序。例如:

    • 漢語中“吃飯”為固定搭配(動賓結構),若颠倒為“飯吃”則語義改變或不符合習慣。
    • 英語短語“black and white”(黑白)若調序為“white and black”可能隱含強調差異。
  2. 與理論字序的區分

    • 理論字序:字典或語法書中标注的标準結構(如主謂賓/SVO結構)。
    • 實際字序:受口語化、地域差異或修辭影響産生的變體(如漢語口語“你先走”理論為“你先走”,但方言中可能存在“你走先”)。
  3. 應用場景

    • 翻譯實踐:漢英互譯時需調整字序以符合目标語言習慣(如漢語“我吃飯”譯作英語“I eat rice”,而非直譯字序“I rice eat”)。
    • 自然語言處理:機器翻譯需識别實際字序規律以生成自然語句。
  4. 注意事項

    實際字序可能因語用目的改變:

    • 強調:“這本書,我讀過”(賓語前置突出對象)。
    • 詩歌韻律:“香稻啄馀鹦鹉粒”(杜甫詩中的倒裝修辭)。

權威參考:


注:因搜索結果未提供可直接引用的線上資源,以上内容基于語言學經典著作的共識性觀點綜合撰寫,确保術語解釋的學術嚴謹性。

網絡擴展解釋

“實際字序”是結合“實際”和“字序”的複合概念,需分别理解兩部分含義後綜合解釋:

一、關于“字序”

字序指漢字的排列規則,主要有以下分類():

  1. 形序法:以字形特征排序,如:
    • 筆畫序:按筆畫數和筆順排列。例如“王、日、午、文、隊”五字均為四畫,依起筆“橫、豎、撇、點、折”順序排列。
    • 部首序:先按部首歸類,再按筆畫數排序。
  2. 音序法:按拼音或注音符號排序,如現代常用漢語拼音順序“地(di)、人(ren)、天(tian)”。

二、關于“實際”

“實際”指真實情況或客觀存在()。在語言學中,它常強調現實應用中的具體規則,而非理論假設。

三、“實際字序”的含義

指實際應用中采用的漢字排序規則,例如:

  1. 工具書編纂:《新華字典》采用“音序為主、部首為輔”的混合排序。
  2. 信息處理:計算機字庫中,Unicode編碼采用“部首-筆畫”排序,而輸入法則多用拼音序。
  3. 社會場景:如學校名冊按姓氏拼音排序,圖書館目錄按部首分類等。

四、補充說明

“實際字序”需根據具體場景選擇規則,如古籍整理可能優先形序法,而現代文檔更傾向音序法()。不同系統(如中國大陸、台灣、日本)對同一漢字的排序可能存在差異。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿米巴囊苯基重氮酸雌二醇環戊丙酸酯猝發傳輸電子結合能多竈性纖維性骨炎放線菌光素關節腔莢膜溝渠杆菌腱劃經濟學家靜脈穿刺術舉動決策模型控訴某人要求民事上的傷害賠償拉伸粘度琉璃牛眼胚盤闆瓶狀的任命公斷人軟盤文件三嗪基上頂尖骨雙醋胺偶氮甲苯雙面絲覆蓋雙向範疇文法水腫性喉炎糖蜜酸外耳道閉鎖