輕度精神失常英文解釋翻譯、輕度精神失常的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 hypolepsiomania
相關詞條:
1.hypolepsionmania
分詞翻譯:
輕的英語翻譯:
gently; light; not important
度的英語翻譯:
consideration; tolerance; degree; limit; linear measure; surmise; estimate
extent
【計】 degrees; k.w.h.
【化】 dimension; kilowatt hour
【醫】 Deg.; degree
【經】 degree
精神失常的英語翻譯:
lunacy
【法】 abnormality of mind; non compos mentis; out of one's sense
unsound mind
專業解析
輕度精神失常的漢英詞典釋義與醫學解析
中文定義
“輕度精神失常”指個體在認知、情緒或行為層面出現輕微異常,但未達到嚴重精神疾病的程度。常見表現包括短暫的情緒波動、注意力分散、輕度焦慮或抑郁狀态,社會功能基本保持,但可能存在效率下降或人際交往困擾。
英文對應術語
在臨床醫學中,對應術語為"mild mental disorder" 或"mild neurocognitive disorder"(依據DSM-5分類)。需注意:
- "Mental disorder" 強調臨床診斷的病理狀态,區别于日常用語中的"insanity"(法律/泛化概念)。
- "Mild" 表示症狀嚴重程度,需通過專業量表(如PHQ-9、GAD-7)評估确認。
權威醫學标準與診斷依據
-
診斷标準(WHO ICD-11)
輕度神經認知障礙(6D71)需滿足:
-
症狀特征(DSM-5)
術語使用注意事項
- 法律與臨床差異:中文"精神失常"在司法語境中可能指責任能力認定(如刑法第十八條),但臨床診斷需避免此模糊表述,優先使用"精神障礙"。
- 英文翻譯陷阱:
- 錯誤翻譯:"Light mental insanity"(不專業且含貶義);
- 建議術語:"Mild psychiatric condition"(學術場景)、"Subclinical symptoms"(未達診斷标準)。
權威參考文獻
- 世界衛生組織. ICD-11精神與行為障礙分類 [EB/OL]. https://icd.who.int/browse11/l-m/en
- 美國精神醫學學會. DSM-5®臨床案例手冊(中譯本). 北京大學出版社, 2016.
- 中華醫學會精神醫學分會. 中國精神障礙分類與診斷标準第三版(CCMD-3). 山東科學技術出版社, 2001.
網絡擴展解釋
“輕度精神失常”是精神障礙的早期或非嚴重階段,通常指患者在認知、情感或行為方面出現偏離常态的表現,但尚未達到嚴重精神病性症狀(如完全喪失自知力或現實檢驗能力)。以下是具體解釋:
一、定義與特征
輕度精神失常屬于精神障礙的範疇,可能出現在疾病初期或康複期,主要表現為非精神病性症狀。患者通常保留部分自知力,例如能意識到自己的情緒異常或行為變化,但可能無法有效調節。
二、主要表現
-
情緒異常
- 情緒反應平淡、郁郁寡歡,或表現出與情境不符的過度興奮。
- 可能出現焦慮、抑郁傾向,如持續心情低落、睡眠障礙等。
-
行為與社交變化
- 社交退縮,不願與人溝通,工作效率下降(如拖延、注意力渙散)。
- 偶有怪異行為,如自言自語、重複無意義動作。
-
感知與思維異常
- 可能出現輕微幻覺(如短暫幻聽),或思維松散、邏輯性下降。
- 部分患者表現為過度敏感(如感覺身體異常)或思維内容偏離現實。
三、常見疾病類型
輕度症狀可能關聯多種精神障礙:
- 焦慮症/抑郁症:情緒波動大,伴隨失眠、食欲改變。
- 輕度精神分裂症:偶有妄想或幻聽,但尚未完全脫離現實。
- 應激相關障礙:由壓力事件引發短暫行為異常。
四、診斷與建議
需通過專業精神科評估(如心理測試、腦電圖)明确具體疾病類型。早期幹預可通過心理治療、生活方式調整改善,若症狀加重則需藥物幹預。
提示:以上信息綜合自多個醫療來源,如需完整内容可參考、2、3、7、12等。若您或他人出現相關症狀,建議及時就醫以獲取個體化診療方案。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
不等性雙胎部分負載操作數對茶堿甘氨酸鈉打光機單槽立體聲等同操作多路轉換器開關電路耳輪頂端法爾氏結節番薯鍊黴菌輻射性微塵改良的函數處理機核準權霍夫曼氏鍊絲菌脊髓索絕不開環共聚合離散逼近镅酰能量集中制輕便式掃描器接口闆曲部去水酶酸凝集苔色素碳酸愈創木酚酯特定成本通風裝置