糖水英文解釋翻譯、糖水的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
syrup
相關詞條:
1.julep 2.treacle
例句:
- 糖水煎濃成為糖漿。
The solution of sugar was boiling down.
分詞翻譯:
糖的英語翻譯:
candy; sugar; sugared; sweets
【化】 saccharide; saccharides; sugar; sugars
【醫】 saccharide; saccharo-; saccharum; sucre; sugar
【經】 Csce; sugar
水的英語翻譯:
Adam's ale; Adam's wine; liquid; water
【化】 water
【醫】 a.; Aq.; aqua; aquae; eau; hydr-; hydro-; hydrogen monoxide; water
【經】 water
專業解析
在漢英詞典視角下,“糖水”一詞具有以下詳細釋義與文化内涵:
一、中文釋義與方言特征
糖水(táng shuǐ)
指以水、糖為基礎原料,添加豆類、水果、藥材等熬煮而成的中式傳統甜湯,常見于中國南方(尤其廣東、香港)飲食文化。其核心特點是:
- 液态甜食:介于湯與甜品之間,冷熱皆宜(如:紅豆沙、芝麻糊)。
- 養生屬性:常加入蓮子、百合等食材,兼具滋補功效(來源:《現代漢語詞典》第7版)。
二、英文對應翻譯與差異
英文需根據語境選擇翻譯:
- Sweet Soup
- 最直譯的學術表述,用于文化介紹(例:Hong Kong-style sweet soups)。
- 權威依據:牛津大學出版社《漢英詞典》(第三版)。
- Syrup(糖漿類)
- 特指稀薄、糖度高的液态糖水(如:ginger syrup 姜汁糖水)。
- Dessert(廣義甜品)
- 在非學術場景替代使用(例:Chinese desserts),但可能模糊其“湯羹”特質。
文化差異提示:西方“dessert”多指固态甜點,而“糖水”強調湯羹形态,翻譯時需注意區分(來源:香港語言學會《粵語英語詞典》)。
三、實際應用場景示例
四、文化意義延伸
糖水在嶺南文化中象征家庭團聚與節氣養生(如夏飲綠豆沙解暑,冬食姜薯湯暖身),其社會價值超越單純食物範疇(來源:華南理工大學飲食文化研究所論文)。
以上釋義綜合語言學權威典籍與文化研究,确保學術性與實用性統一。
網絡擴展解釋
“糖水”一詞在不同語境中有多重含義,具體解釋如下:
1.基本定義(字面含義)
指由糖和水混合制成的溶液,通常用于烹饪或直接飲用。例如:蔗糖水、冰糖水,特點是甜味濃郁。這種用法在日常生活和食品加工中常見,如制作飲料或甜點的基礎原料。
2.飲食文化中的含義(廣東特色甜品)
在粵語地區(如廣東、香港),糖水是傳統甜品的總稱,通常以水、糖為基礎,加入豆類、水果、藥材等食材熬煮而成。常見種類包括:
- 紅豆沙、綠豆沙(清熱解毒)
- 蓮子百合糖水(滋陰潤肺)
- 銀耳炖木瓜(美容養顔)
這類糖水既可作為飯後甜品,也可作為夜宵,兼具美味與養生功效。
3.比喻義(成語用法)
在漢語成語中,“糖水”象征甜蜜的愛情或幸福的生活,例如描述兩人感情如“糖水般甜美”。這種用法多見于文學或口語表達,強調情感或生活的美好。
補充說明:
- 地域差異:北方地區更多用“甜湯”指代類似食物,而“糖水”在南方(尤其是廣東)更普及。
- 文化意義:糖水在廣東飲食文化中占據重要地位,既有家常版本,也有店鋪專營,甚至成為旅遊體驗的一部分。
如需了解更多糖水食譜或文化背景,可參考飲食類書籍或地方民俗資料。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
扁桃體體隱窩标準電視訊號測溫漆察米特氏試驗垂直躍遷大下颌畸形電視台耳科學豐饒格列派特共存的關節部分強硬過分利得稅解酮的胫骨結節開标卡農氏點空内髒藍輝硫化促進劑臨界溫度氯化爐毛細管測液器氰亞錦酸鋇驅風劑色訊波道輸入輸出通道輸詢輸運系數伺服積分器維持闆