
【法】 interlocutory application
action; law; lawsuit; litigate; litigation; suit
【經】 litigation
between; centre; middle; midst; midway
【化】 meso-
【醫】 inter-; meso-
【經】 medium
application; apply; file; put in for; requisition
【經】 application; proposal
在訴訟程式中,"訴訟中間的申請"指案件審理過程中,當事人向法院提出的程式性請求或動議,旨在解決訴訟推進中的具體問題或尋求臨時救濟。其核心含義和英文對應如下:
中文術語:訴訟中間的申請
英文對應:Interlocutory Application 或Motion During Proceedings
法律特征:
證據相關申請
英文:Motion for Preservation of Evidence
依據:《最高人民法院關于民事訴訟證據的若幹規定》第25條。
英文:Motion to Compel Attendance of Witness
程式推進申請
英文:Motion for Continuance
英文:Motion to Dismiss for Lack of Jurisdiction
臨時救濟申請
英文:Motion for Preliminary Injunction
依據:《民事訴訟法》第103條。
中文表述 | 英文規範譯法 | 易混淆術語 |
---|---|---|
訴訟中間的申請 | Interlocutory Application | Interim Application(側重臨時性) |
申請書 | Motion/Petition | Claim(實體權利主張) |
口頭申請 | Oral Motion | Written Motion(書面動議) |
注:在英美法實務中,Motion 通常需以書面形式提交并載明法律依據(來源:《美國聯邦民事訴訟規則》Rule 7(b)(1))。
“訴訟中間的申請”是指在訴訟過程中,當事人向法院提出的具體請求或要求,目的是解決程式性事項或推進案件審理。以下是詳細解釋:
“申請”是訴訟參與人(如原告、被告)在案件審理期間,依據法定程式向法院提交的正式請求。其核心作用是保障當事人的訴訟權利,例如申請財産保全以防止對方轉移財産,或申請證據鑒定以确認材料真實性。
《民事訴訟法》第100條(財産保全)、第64條(證據調查)、第199條(再審申請)等條款為常見申請提供依據。
申請需結合具體案情,濫用可能承擔法律責任(如保全錯誤需賠償)。建議咨詢律師以明确申請策略。
埃斯馬赫氏皿荜澄茄素必然聯繫側邊清洗成品癡抽查電影磁帶杜興氏套針分集增益分速度系數腹部帶狀疱疹磺化瀝青甲基·戊基乙炔肩胛結合硫酸鹽頸裂畸胎淨有效分配紀年表編者距離幅度誇大狂的攔路虎聯想測驗連序的裂化的美他佐辛起泡四日瘧四重根微分輸入