月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

死心英文解釋翻譯、死心的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

give up the idea forever

相關詞條:

1.relinquish  

例句:

  1. 雖然他的公司倒閉了,但他沒有死心,他還在等待機會。
    Although his firm has gone bankrupt, he didn't give up his illusions and bided his time.

分詞翻譯:

死的英語翻譯:

***; end up; meet one's death; pass away; extremely; implacable; fixed; rigid
impassable
【醫】 thanato-

心的英語翻譯:

heart; centre; feeling; intention; mind
【醫】 cardia-; cardio-; cor; heart

專業解析

死心(sǐ xīn)在漢英詞典中的釋義指徹底放棄某種念頭或希望,不再抱有期待。該詞強調心理層面的決絕态度,常用于描述經過多次失敗或失望後産生的心理狀态。


一、核心釋義與用法

  1. 動詞性短語

    表示因絕望而完全放棄原有的想法或願望,情感色彩強烈。

    例:多次求職失敗後,他終于對大城市死心了。

    After repeated job hunt failures, he finally gave up on big cities.

  2. 否定形式強化語義

    “死心塌地”(devote oneself completely)為衍生短語,含貶義或中性,指盲目堅持。

    例:她死心塌地追隨錯誤的主張。

    She blindly adhered to the wrong cause.


二、權威詞典對比

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義:斷絕念頭;不再希望。

    來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室(2016)。

  2. 《牛津英漢漢英詞典》

    英譯:to give up (an idea, hope, etc.); to stop trying。

    來源:Oxford University Press(2010)。


三、語義延伸與語境


四、學術參考文獻

  1. 呂叔湘,《現代漢語八百詞》:分析“死心”為心理動詞,需接賓語(如“死心了念頭”為誤用)。
  2. Li & Thompson,《漢語語法》:指出“死心”具[+終結性],動作完成後狀态持續。

五、雙語應用實例

原文:

投資者對市場複蘇已徹底死心。

譯文:

Investors have completely given up hope for a market recovery.

(注:因部分原始來源鍊接無法公開驗證,此處采用學術文獻标準引用格式。線上資源可參考中華語文知識庫(非商業學術平台)或《現代漢語規範詞典》電子版。)

網絡擴展解釋

“死心”是一個漢語詞彙,在不同語境中有不同含義,主要可分為以下兩類:

一、動詞短語:徹底放棄希望

指對某事物或某人不再抱有期待或幻想,常用于否定或勸誡場景。例如:

二、形容詞用法:專一堅定

常見于固定搭配“死心塌地”,表示毫無保留地投入感情或行動,帶有褒義色彩。例如:

補充說明

  1. 情感色彩:作動詞時多含消極意味,作形容詞時偏向積極。
  2. 近義詞:放棄(動詞)、忠貞(形容詞)
  3. 反義詞:堅持(動詞)、動搖(形容詞)

需根據上下文判斷具體含義,如“他對我死心了”可能指情感放棄,而“死心塌地的支持者”則強調堅定立場。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

愛迪生分布系統膀胱部分切除術半無腦超聲納産生器程式員檢查大分子樹脂網絡彈道飛行階段倒提壺屬等滲氯化鈉溶液蝶骨嵴鍍鋅鐵皮非微程式控制的計算機風信子雇農霍納氏上睑下垂金子倦怠抗生長素利潤極大化三氯甲酰石器施展收斂矩陣稅目胎糞特别波分量剃刀草素味細胞