
【醫】 psilotic
【醫】 psilosis
“秃發的”是一個中文形容詞短語,用于描述頭發脫落、稀少或完全缺失的狀态。從漢英詞典的角度來看,其核心含義和英文對應表達如下:
一、中文釋義與用法 “秃發的”由名詞“秃發”(指頭發脫落的現象或狀态)加結構助詞“的”構成形容詞性短語,在句子中作定語或謂語,形容人或動物頭部毛發顯著減少或缺失的特征。例如:
該詞側重于描述外觀狀态,常見于醫學描述(如雄激素性秃發)、文學描寫或日常口語,中性或略帶客觀表述,不含強烈貶義《現代漢語詞典》(商務印書館)。
二、英文對應翻譯與辨析 英文中需根據語境和秃發程度選擇對應詞彙:
例:a bald man (秃發的男子) 《牛津高階英漢雙解詞典》
例:He wore a hat to cover his bald head. (他戴帽子遮蓋秃發的頭部。) 《柯林斯高級英語詞典》
例:a thinning-haired professor (頭發稀疏的教授) 韋氏詞典
例:alopecic patients (秃發的患者) 《道蘭氏醫學詞典》
三、權威例句參考
“雄激素性秃發(Androgenetic Alopecia)是最常見的秃發類型,表現為進行性頭發稀疏。” ——《臨床皮膚病學》(人民衛生出版社)
“燈光下,他秃發的頭頂反射着微光,顯出幾分睿智與滄桑。” —— 魯迅《頭發的故事》(收錄于《魯迅全集》)
“隨着年齡增長,部分男性會出現前額或頭頂秃發的現象。” —— 劍橋英語百科(Cambridge English Corpus)
總結
“秃發的”在漢英對照中主要對應bald(完全秃頂)、bald-headed(秃頭)、thinning-haired(頭發稀疏)及專業術語alopecic(脫發症的)。其使用需結合具體語境與秃發程度,日常描述以“bald”最為通用,醫學場景則傾向“alopecic”或特定病名如“androgenetic alopecia”。
“秃發”是一個多義詞,其含義需結合不同語境理解:
指頭發異常脫落現象,俗稱“鬼剃頭”。主要特征包括:
指古代民族名,與吐蕃(今西藏地區)有淵源:
注:若涉及醫學問題,建議結合具體症狀咨詢專業醫生;曆史相關考據可查閱《舊五代史》等古籍。
抽出鞘電克斯重組法第二次拘捕方差解析附加燃料腹膜前間隙公司的組成刮肉機矽平面晶體管可熔的冷壓焊接臨時證件硫氰酸鉛蔓菁苷目标例行程式尿濾泡素過多扭轉模态延遲線膿藍素配位酮I清道工人請求式頁面調度系統曲管乳牙脫落山┵氧酸生物電池事前行為雙标彈指特羅拉爾氏叢體腔囊