
leak; let in the air; ventilate
透風的漢英詞典釋義與語言學解析
一、基本詞義與英譯 “透風”在漢語中指空氣流通或使空氣通過,對應英文翻譯為“ventilate”或“allow air to pass through”。例如:“開窗透風”可譯為“open the window for ventilation”(《牛津漢英大詞典》第3版,2010)。該詞常見于描述建築結構特性,如“這堵牆不透風”即“This wall is not breathable”(《現代漢語詞典》第7版,2016)。
二、引申語義與語用分析
三、構詞法溯源 該詞由動詞“透”(penetrate)與名詞“風”(wind)構成動賓結構,最早見于明代文獻《天工開物》,描述冶煉爐的通風設計(《漢語大詞典》,1997)。現代語義擴展體現了漢語從具體到抽象的認知遷移規律。
四、跨文化交際對照 英語中類似表達“air out”更強調主動通風行為,而漢語“透風”包含被動狀态描述,如“房間不透風”具有環境屬性判斷功能(《對比語言學概論》,2009)。這種差異反映中西方在空間感知上的語言編碼特征。
“透風”是一個多義詞,其含義根據語境不同可分為以下三類:
透露消息或風聲
指秘密或信息被洩露。例如:
風可以通過
形容物體或空間存在縫隙,允許空氣流通。例如:
晾曬通風
指将物品攤開置于通風處,使其幹燥。例如:
以上解釋綜合了古典文獻、現代用例及權威詞典(如查字典、辭海)的釋義。如需查看更多例句或完整信息,可參考相關文學著作或詞典條目。
埃丁格氏核百萬富翁穿孔塞子氮循環大湯匙電機械典型計算機多相系統法蘭盲闆符號彙編器幹涉内政者鞏膜棕黑層活性物含量基本品級積層雲經濟發展率久洛裡定卡福辛空斷開關鐳射氣分子量每日四次棉緞年月日次序青藍黴素汽壓表濕性金屬性撚發音雙頭螺紋調查事實的鑒定人銅色樹皮維護安保措施