月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

天的英文解釋翻譯、天的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

celestial; uranic
【法】 celestial

分詞翻譯:

天的英語翻譯:

day; God; Heaven; nature; sky; weather
【法】 sky

專業解析

"天"的漢英詞典釋義及文化解析

"天"在漢語中具有多層次語義,其英譯需根據語境調整。以下是核心釋義分類:

一、自然空間概念

指地球大氣層外的宇宙空間,對應英文"sky"或"heaven"。例:"藍天白雲"譯作"blue sky with white clouds"(《現代漢語詞典》第7版,商務印書館)。在古漢語中,"天"常指代自然規律,如《荀子·天論》"天行有常"強調天體運行的客觀性。

二、時間計量單位

表示24小時周期,對應英文"day"。例:"三天後"譯作"three days later"(《牛津英漢雙解詞典》第10版)。該用法源于日晷觀測太陽運動的計時傳統(《中國古代天文史》,中國社會科學出版社)。

三、氣象學範疇

指天氣現象,英譯"weather"。例:"今天天晴"可譯為"It's sunny today"(《朗文當代高級英語辭典》)。此釋義常見于農耕諺語,如"天有不測風雲"反映天氣不可控性。

四、哲學與宗教概念

  1. 儒家思想:指代道德法則,如"天命"譯作"Mandate of Heaven"(《中國哲學簡史》,馮友蘭著);
  2. 道家理論:象征自然本體,《道德經》"人法地,地法天"體現宇宙層級觀;
  3. 民間信仰:作為拟人化崇拜對象,英譯多保留拼音"Tian"(《中國宗教體系通論》,中華書局)。

五、引申象征義

  1. 比喻極緻狀态:"天才"譯作"genius"(《新世紀漢英大詞典》);
  2. 指代命運:"聽天由命"對應"resign to fate"(《漢英成語詞典》);
  3. 表達情感強度:"天大的事"強調事件嚴重性,英譯常用"extremely important"。

注:本文釋義綜合參考《漢語大詞典》《中國科技術語》等權威工具書,部分案例引自北京大學中文系語料庫。

網絡擴展解釋

“天”是漢語中含義豐富的多義詞,其詞義演變可從以下五個層面解析:

一、本義與字源 “天”最初指人的頭頂,甲骨文像突出頭部的站立人形,本義同“颠”(頭頂)。後引申為頭頂上方的空間,形成“天空”概念。古代還指額部刺字的刑罰,《易經》中“其人天且劓”即此意。

二、空間概念 指代蒼穹、太空等物理空間,與“地”相對。如“天際”“天馬行空”形容廣闊空間,哲學層面《道德經》用“天長”強調空間的無限性。

三、時間維度 • 一晝夜:如“今天”“三天後” • 白晝時段:如“起早貪黑忙一天” • 季節氣候:如“冬天”“天冷”

四、自然與人文 • 自然現象:“天籁”指風聲鳥鳴等自然聲響 • 抽象法則:“天道酬勤”體現規律認知 • 神聖領域:“天宮”“天神”反映宗教觀念

五、構詞特征 作形容詞時表“頂部的”,如“天窗”“天頭”(書頁上空白)。作為漢字部首,構成“昊”“杳”等與空間相關的字。

該詞義體系形成原因包括:人類對頭頂空間的原始認知,農耕文明對氣候的觀察需求,以及哲學思想發展帶來的抽象化延伸。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

波形墊片蟲螢光素電療學敵國人帝國主義者法律顧問的資格放款人非系統化妄想核微探針花柱同長活聚合甲溝炎的計算機名脊椎性牛皮癬卷走局部松弛模式局部損壞闊劍鍊球菌噬菌體RW1腦局限性萎縮頻率時間調制人身安全深部感覺缺失虱傳的輸尿管梗阻數字鍵盤裝置托盤天平土曲黴微程式控制結構威風