月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

逃之夭夭英文解釋翻譯、逃之夭夭的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

decamp; run away; show a clean pair of heels

例句:

  1. 他買通看守而逃之夭夭了。
    He bribed his way past the guard and escaped.
  2. 聽到他逃之夭夭的消息,我感到驚訝。
    I was astonished at the news of his escape.
  3. 小偷被逮住了,但他的同夥卻逃之夭夭
    The thief was arrested, but his confederate escaped.

分詞翻譯:

之的英語翻譯:

go; leave; of; somebody; something; this

夭的英語翻譯:

*** young

專業解析

“逃之夭夭”是中國經典成語,其漢英詞典釋義與語用特征可通過三個維度解析:

一、詞源演變 該成語源自《詩經·周南·桃夭》的“桃之夭夭,灼灼其華”,原指桃花繁盛豔麗之貌。明代《醒世恒言》中首次出現“逃之夭夭”的諧音轉義用法,通過同音異字實現語義嬗變,形成“倉皇逃脫”的隱喻表達(《漢語成語源流大辭典》,商務印書館)。

二、現代釋義 在權威漢英詞典中,“逃之夭夭”對應英文翻譯為:

  1. 《新世紀漢英大詞典》:"to escape without leaving a trace"
  2. 《現代漢英詞典》:"to take flight and disappear" 其核心語義指向主體通過快速隱蔽的方式擺脫困境或追捕,常含诙諧或貶義色彩。

三、語用特征 該成語多用于非正式語境,描述以下場景:

典型例句: • 古籍用例:《二刻拍案驚奇》卷十五“眼見得婦人逃之夭夭” • 現代用例:BBC中文網報道“詐騙犯卷款逃之夭夭”(BBC中文,2023)

網絡擴展解釋

“逃之夭夭”是一個源自諧音轉化的漢語成語,其含義和用法在不同語境中具有诙諧或諷刺色彩。以下是詳細解釋:

一、來源與語義演變

  1. 出處:原出自《詩經·周南·桃夭》的“桃之夭夭,灼灼其華”,本意是形容桃花茂盛豔麗(“夭夭”指草木繁盛貌)。
  2. 諧音轉化:因“桃”與“逃”同音,後人借用“逃之夭夭”表示逃跑,帶有诙諧意味。

二、核心含義

三、用法與辨析

  1. 語法結構:主謂式成語,通常作謂語(如“小偷逃之夭夭”)。
  2. 近義詞:
    • 遠走高飛:強調主動離開困境;
    • 金蟬脫殼:側重巧妙脫身;
    • 無影無蹤:僅描述消失狀态,不含逃跑意圖。
  3. 反義詞:巋然不動、挺身而出。

四、實際用例

五、擴展知識

該成語曾被用作2005年法國電影《逃之夭夭》的片名,但影片内容與成語本身無直接關聯,僅為借用字面效果。

通過以上分析可見,“逃之夭夭”通過諧音實現了從自然景象到行為描述的巧妙轉化,體現了漢語文化的語言智慧。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安依痛純金存取約束刀背碘化铋奎甯端口驅動子系統公擔公司總管理部門經費工資分配表行政特權橫式運輸機焦三酒石酸吉布斯系綜基幹路徑選擇經紀手續費金果榄克利多平累積式栅極檢波器顱侵蝕腦池種瘧療法噴淋式蛇管換熱器匹配程式茄蛋白酶禽霍亂視網膜杆體層視網膜鏡檢查投石退款位間距