Your Majesty是什麼意思,Your Majesty的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
陛下
例句
A fine day, your Majesty!
天氣真好,陛下!
They did not describe it, your Majesty.
陛下,他們沒有描述它。
Where shall I begin, please your Majesty?
陛下,我該從哪兒讀起呢?
I'm a poor man, your Majesty, he began.
“我是個可憐的人,陛下。”他開口說。
Their heads are gone, if it please your Majesty!
回陛下,他們的頭都沒了!
專業解析
Your Majesty 是英語中對君主(國王、女王、皇帝、皇後)最正式和尊貴的稱呼語,相當于中文的“陛下”。
其詳細含義和用法如下:
-
核心含義與對象:
- 這是一個直接稱呼在位君主的敬語。當面對國王、女王、皇帝或皇後本人說話時,以此開頭或指代對方。
- 它特指君主個人,強調其至高無上的身份、地位和威嚴(Majesty 本身就有“威嚴、崇高”的含義)。
-
使用場景:
- 直接對話:在正式場合(如觐見、授勳儀式、國宴緻辭)與君主交談時,必須使用 “Your Majesty” 開頭或稱呼對方。例如:“Your Majesty, it is an honour to meet you.”(陛下,很榮幸見到您。)
- 書面信函:在寫給君主的正式信函中,開頭稱呼也是 “Your Majesty”。
- 正式公告或提及:在非常正式的文書或公告中,首次提及時可能會用 “His Majesty the King” 或 “Her Majesty the Queen” 這樣的完整形式。
-
語法與注意事項:
- 首字母大寫:作為正式頭銜和稱呼語,YourMajesty 的首字母必須大寫。
- 第三人稱指代:當談論君主而非直接稱呼時,需使用His Majesty (用于男性君主) 或Her Majesty (用于女性君主),縮寫分别為HM the King 和HM the Queen。例如:“Her Majesty will attend the ceremony.”(女王陛下将出席儀式。)
- 與 ‘Majesty’ 區分:單獨使用 “majesty” (小寫 m) 是一個普通名詞,指“雄偉、莊嚴”,如山的雄偉 (the majesty of the mountains)。但作為對君主的稱呼時,必須使用 “Your Majesty” 或 “His/Her Majesty” 的完整形式且大寫。
- 複數君主:曆史上或特殊情況下存在共同執政的君主(如威廉三世和瑪麗二世),對他們的稱呼是Your Majesties。
-
與其他尊稱的區别:
- Your Royal Highness (殿下):用于稱呼君主配偶、子女、兄弟姐妹等王室核心成員(親王、公主等),級别低于 “Your Majesty”。
- Your Grace (公爵/公爵夫人閣下):曆史上用于稱呼公爵、大主教等,級别更低,現代英國主要用于稱呼公爵。
“Your Majesty” 是英語中專門用于當面稱呼或直接指代在位君主(國王、女王、皇帝、皇後)的最高級别敬語,體現對君主個人及其至高地位的絕對尊崇。其核心在于指代君主本人,使用時必須嚴格遵守其語法規則(大寫、區分直接稱呼與第三人稱)。
參考資料來源:
- Oxford Learner's Dictionaries (牛津學習者詞典)
- Collins English Dictionary (柯林斯英語詞典)
網絡擴展資料
關于“Your Majesty”的詳細解釋如下:
-
基本含義
“Your Majesty”是英語中用于當面尊稱君主或其配偶的固定表達,中文譯為“陛下”。其核心含義是對君主至高無上地位的敬稱,適用于國王、女王、皇帝、皇後等最高統治者。
-
用法與區别
- 當面稱呼:直接對話時使用“Your Majesty”(如:“Yes, Your Majesty.” 對應“遵命,陛下”)。
- 間接提及:若在對話中提及而非當面稱呼,則用第三人稱“His Majesty”或“Her Majesty”(如:“Her Majesty will attend the ceremony.” 對應“女王陛下将出席典禮”)。
- 複數形式:當涉及多位君主時,可用“Their Majesties”。
-
文化背景
這一表達源于中世紀歐洲傳統,使用“Your”而非“My”是為了通過第二人稱強化尊卑關系,體現皇權的威嚴與距離感。類似用法也見于其他尊稱(如“Your Highness”對應“殿下”)。
-
發音與示例
- 發音:/jɔːr ˈmædʒəsti/(英式音标)。
- 例句:
“Your Majesty, the delegation has arrived.”(“陛下,代表團已抵達。”)
“We await His Majesty’s decision.”(“我們等待國王陛下的決定。”)
提示:在正式場合或曆史文獻中需嚴格區分“Majesty”與“Highness”(後者用于稱呼王室成員中非君主者,如王子、公主)。
别人正在浏覽的英文單詞...
scorecaféexpectfootythe accusedmopedAlicantechadeathbededitedfudgedmulchpepleprettilyprofusenesssweatingthrivescomputer softwareforced labormonetary policycampanulatechampamycindiethylenetriamineemasculatoryferningflintilyisorubbermambomesopelagicGraeme