
[會計] 無限責任
He shall bear unlimited liability for the debts of the firm.
設立人對律師事務所的債務承擔無限責任。
A partnership is a firm with two or more owners who have unlimited liability.
合夥制企業是指企業擁有兩個或更多的、擁有無限責任的業主的企業。
A BP insider says that what has spooked investors is the prospect of unlimited liability.
一位英國石油公司的内部人員說,是很可能發生的沒完沒了的責任,吓到了投資者。
Unlimited liability means that each partner is responsible for all debts and legal responsibilities in ?
無限責任就是指每個*********負擔全部的債務,法律責任由企業承擔。
In addition, the general partners retain unlimited liability for the debts and obligations of the partnership.
此外,普通*********就企業債務和義務仍承擔無限責任。
“Unlimited liability”(無限責任)是一個法律和商業術語,指企業所有者需以個人全部資産對企業債務承擔無限清償責任的法律義務。以下是詳細解釋:
類型 | 責任範圍 | 常見企業形式 |
---|---|---|
無限責任 | 個人全部資産 | 獨資企業、普通合夥企業 |
有限責任 | 僅限投資額 | 有限責任公司(LLC)、股份有限公司 |
如需進一步了解法律條款或案例,可參考權威法律詞典或企業法相關文獻。
“無限責任”是一種商業術語,用于描述某些商業結構中的責任範圍。該術語指的是一種責任形式,其中*********或所有者對公司債務承擔完全財務責任,而不僅僅是他們的投資金額。
“無限責任”通常用于描述合夥企業或個人所有企業的責任結構,其中所有者或*********對公司的債務負有無限責任。這意味着,如果公司無法償還其債務,那麼所有者或*********可能需要使用個人財産來彌補債務。因此,無限責任通常被認為是一種高風險的企業結構。
無限責任是一種商業結構,其中所有者或*********對公司的債務負有無限責任,這意味着他們的個人財産可以被用來彌補公司的債務。這種結構通常用于小型或剛起步的企業,因為它可以幫助企業獲得融資。但是,這種結構也存在很高的風險,因為企業所有者或*********的個人財産可能受到威脅。
【别人正在浏覽】