
\u003c口\u003e争取(做某事),盡力(做某事)
We all try and help one another.
我們都盡力互相幫助。
We must all try and help each other.
我們都必須努力互相幫助。
It'd be fatal to try and stop them now.
現在要試圖制止他們就會導緻災難性後果。
You should try and organize your time better.
你應該盡量更有效地分配你的時間。
He sat down to try and recover his equilibrium.
他坐了下來,努力恢複平靜。
"Try and"是英語中常見的動詞短語結構,通常表示"試圖做某事"或"盡力完成某個動作"。其核心含義和用法可通過以下語言學視角分析:
結構特性與語義功能
該短語由動詞"try"加連詞"and"構成,後接動詞原形(如:try and finish)。牛津詞典指出,這種結構通過連詞将兩個動作概念連接,強調行為意圖與實際行動的連貫性。相較于"try to"結構,其口語化特征更顯著,常見于非正式語境。
與"try to"的語用差異
劍橋語法研究顯示,"try and"多用于表達主動嘗試的決心,而"try to"更側重客觀描述嘗試過程。例如:"I'll try and call you"(傳達積極意願)與"I tried to call you"(陳述已發生動作)。
時态應用限制
根據《柯林斯英語語法》,該結構通常隻用于現在時和将來時。過去時态中需改用"try to",如正确表述為"She tried to help",而非"She tried and helped"。
語體適用場景
Merriam-Webster詞典強調,"try and"在口語交流、文學作品對話等非正式場景出現頻率較高,但在學術寫作或正式文書中建議使用"try to"結構以保持嚴謹性。
典型錯誤用例包括:"He tried and fixed the car"(應改為"He tried to fix the car")。這種結構限制源于"and"作為并列連詞的本質,要求前後動詞形式需保持時态一緻性。語言學家Quirk在其《英語語法大全》中特别指出,該結構的特殊用法反映了英語口語中語法規則的彈性特征。
“Try and” 是一個英語口語中常見的短語,通常用于表示“嘗試做某事”,其後直接跟動詞原形。例如:
Try and finish your homework.(試着完成你的作業。)
含義與用法
I'll try and call you tomorrow.(我明天盡量給你打電話。)
語法限制
Can you try and fix this?(你能試着修一下嗎?)
與“try to”的區别
如果需要更詳細的語法規則或例句,可以參考英語語法工具書或權威學習網站。
at first sightin accordance withransackdepreciationadministratoradvertisersarmouringbucketsdeceivesfinerfluorineinebriantinhibitionoryxparticipatingpeltingshyingveldtattend onautogeosynclinecoarsenessColomboearnestnessHamiltonianKaabalentiginosisluminairemethylicethylene copolymersemiarid climate