
英:/''təʊd,iːtə/
n. 谄媚者
n.|kiss-ass/sycophant;谄媚者
toadeater 是一個具有貶義色彩的英語單詞,主要含義為:
谄媚者;馬屁精;卑躬屈膝者
指為了個人利益或獲得好處,而對他人(尤其是有權勢者)進行過度、虛僞奉承或卑躬屈膝的人。這種行為通常被視為缺乏原則和自尊。
該詞起源于17世紀歐洲的江湖騙術表演。當時的“吞蟾術士”(Toad-eaters)是江湖郎中的助手,他們通過表演“吞食”毒蟾蜍(或假裝吞食)來展示“解藥”的神奇功效,以此欺騙觀衆購買假藥。這種行為象征着為利益不惜自我貶低、甘願冒險的奴性。
來源參考:
在現代英語中,“toadeater”常用于批判性語境,形容為讨好權威而喪失尊嚴的人。例如:
He surrounded himself with toadeaters who praised every decision, no matter how foolish.
(他身邊圍着一群馬屁精,無論決定多麼愚蠢都一味吹捧。)
英國作家查爾斯·狄更斯在小說《大衛·科波菲爾》中曾用“toadeater”描述虛僞的谄媚者烏利亞·希普(Uriah Heep),強化了該詞的文化意涵。
此類詞彙均指向為私利而放棄原則的依附行為,但“toadeater”因獨特的詞源背景更強調“自我貶低”的象征意義。
權威來源補充:
“Toadeater”不僅描述谄媚行為,更暗含對人性中奴性與虛僞的批判。其曆史背景賦予詞彙生動的文化隱喻,使其在文學和社會評論中具有持久生命力。
“Toadeater”是一個帶有貶義色彩的英語詞彙,主要含義和背景如下:
Cliff is a toadeater.
正确翻譯:克利夫是個馬屁精(而非字面義的“吃蟾蜍者”)。
通過詞源可看出,英語中許多詞彙的演變與社會文化密切相關,類似“toadeater”這類詞往往承載着曆史印記。
foaldaytimemoodnutritionalrealmstoreroomslippagebrowbeatingJuddopiatedPlinyprahuvacanciesenjoy your lifefor cashsocial benefitswear attorsional stiffnessacyanoticDEMDymidenterocolitisestoversethoxybenzidineferociousnessgitalininaliumirreproachablyLeibnitzLeva