thank god是什麼意思,thank god的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
謝天謝地,幸虧
例句
I was wrong, thank God.
原來我錯了,謝天謝地。
Thank God you're safe!
謝天謝地,你平安無事!
We have lost everything, but thank God, our lives have been spared.
我們失去了一切,但謝天謝地,我們保住了性命。
I have something to look forward to in this world now, thank God!
現在我在這個世界上有了盼頭,感謝上帝!
We must thank God to-day that He has made you able to walk, Clara.
今天我們必須感謝上帝,他讓你能走路了,克拉拉。
同義詞
|thank goodness/thank heavens;謝天謝地,幸虧
網絡擴展資料
"Thank God" 是一個英語表達,通常用于表達對某件積極結果的寬慰或感激之情。以下是詳細解釋:
1.字面含義
- "Thank":動詞,意為“感謝”。
- "God":名詞,指“上帝”(在宗教語境中),但在非宗教場合也可泛指“上天”或“命運”。
- 字面組合意為“感謝上帝”,強調對某種幸運或積極結果的感恩。
2.使用場景
- 表達寬慰:當避免了一場災難、困境或負面結果時使用。
例: "Thank God you're safe!"(謝天謝地你沒事!)
- 感歎幸運:對意外的好結果感到慶幸。
例: "Thank God the exam was postponed!"(幸虧考試延期了!)
- 口語化感歎:單獨使用“Thank God!”作為感歎句,類似中文的“謝天謝地!”
3.語法結構
- 獨立使用:直接說 "Thank God!"(注意首字母大寫,因涉及專有名詞)。
- 搭配從句:後接 "that" 引導的從句("that" 可省略)。
例: "Thank God (that) the weather improved."
4.變體與替代表達
- 中性化表達:為避免宗教色彩,可用 "Thank goodness" 或 "Thank heavens"。
例: "Thank goodness we caught the train!"
- 非正式表達:年輕人可能用 "TGIF"(Thank God It's Friday)表示周末到來的喜悅。
5.文化背景
- 在宗教文化中,此表達更強調對神明的感恩;在世俗語境中,則更多是習慣性感歎。
- 需注意聽衆的信仰背景,避免冒犯無宗教信仰者時可改用中性表達。
"Thank God" 是一種情感強烈的感歎語,既可用于宗教感恩,也可作為日常口語表達寬慰或慶幸。使用時需結合語境和聽衆選擇合適形式。
網絡擴展資料二
單詞“thank god”是一個短語,表示感謝上帝或者感激某件事情的發生或結果。
例句:
- Thank God, I passed the exam! (謝天謝地,我通過了考試!)
- Thank God, nobody was injured in the accident. (感謝上帝,在那場事故中沒有人受傷。)
用法:
“Thank god”這個短語通常用于表達對某個好消息或者避免某個壞消息的感激之情,表示感謝上帝或者命運的眷顧。這個短語可以用于各種語境中,比如日常交流、寫作、電影、電視劇等。
近義詞:
- Thank heavens (謝天謝地)
- Thank goodness (感謝上帝)
- Praise the Lord (贊美上帝)
反義詞:
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】