
英:/''swæɡərɪŋ/ 美:/'ˈswæɡərɪŋ/
GRE
adj. 大搖大擺的
vt. 吹牛;神氣活現;昂首闊步(swagger的現在分詞)
vi. 威吓;吓唬(swagger的現在分詞)
Now, stop swaggering and arguing, and be off!
好了,别再大搖大擺地和我争論了,走吧!
Mr. Kerviel is alleged to have outfoxed risk managers, but swaggering traders can find it all too easy to ignore the concerns of meek back-office types.
Kerviel 先生被指控蒙騙風險管理人員,但趾高氣揚的交易員會發現,他們很容易對謙恭的後勤部門的擔憂置之不理。
He is always swaggering how rich he is.
他老是吹噓自己多有錢。
John Steed was an arrogant, swaggering young man.
約翰·斯蒂德是一個傲慢狂妄的年輕人。
But the mood in Berlin is not sunny, or swaggering.
但柏林的情緒就沒有那麼陽光,亦或是大搖大擺了。
以下是關于單詞swaggering 的詳細解釋:
形容詞:
描述一種傲慢、炫耀的姿态,表現出對他人不屑一顧的優越感。例如:
"a swaggering, cocky manner"(狂妄自大、趾高氣揚的态度)。
近義詞:arrogant(傲慢的)、boastful(自誇的);反義詞:humble(謙遜的)。
動詞(現在分詞):
指大搖大擺地走路或行事,帶有虛張聲勢或炫耀的意味。例如:
"He was swaggering down the street, drawing everyone's attention."(他大搖大擺地走在街上,吸引了所有人的注意)。
同義詞 | 反義詞 |
---|---|
strutting(趾高氣揚) | meek(溫順的) |
boasting(吹噓) | modest(謙虛的) |
cocky(自大的) | timid(膽怯的) |
Swaggering 既可形容傲慢的态度,也可指誇張的肢體語言,常見于文學或口語中表達對他人行為的負面評價。需注意語境,避免與中性詞混淆。
單詞"swaggering"是一個形容詞,用來描述那些自信而傲慢的人或行為。下面是更詳細的解釋:
"swaggering"通常用來形容那些行動自大、傲慢、狂妄自大的人或行為。這個形容詞的意思暗示着這些人或行為給人留下的印象是自以為是和不可一世的。
"swaggering"的意思是行動或姿态中透露出的傲慢、自大、狂妄等自信的表現。這個形容詞通常用于負面場景,如形容那些表現過于自信的人或行為。
以下是一些與"swaggering"意思相近的詞彙:
以下是一些與"swaggering"意思相反的詞彙:
【别人正在浏覽】