
頑強抵抗
A CBS correspondent in Colombo says the troops are encountering stiff resistance.
哥倫比亞廣播公司駐科倫坡的一名記者報道說,軍隊正遭遇頑強的抵抗。
But raising taxes will likely get stiff resistance from the Republicans.
但是增稅有可能會受到共和黨的強烈抵抗。
At every stage, the virus would meet stiff resistance from the pigs' immune systems.
這些病毒在變異的每個階段都會遇到豬自身免疫系統的頑強抵抗。
Despite stiff resistance by the nomadic population, people were moved to collective farms and high-yielding cattle breeds were introduced.
盡管遊牧民頑強抵抗,但還是被迫遷往一塊塊集體農場,在那開始養殖高産畜牧業。
But he acknowledged the militants had been offering stiff resistance to his sol***rs from their network of tunnels and fortified compounds.
但他承認,激進分子仍然從地道網絡以及防禦工事内進行頑抗。
"stiff resistance"是由形容詞"stiff"和名詞"resistance"組成的複合詞組,在英語中表示"強烈的抵抗"或"頑強的阻力"。該短語常見于描述對抗性場景,具體含義需結合語境理解:
詞義解析
"stiff"在牛津詞典中被定義為"difficult to bend/move"(難以彎曲/移動)或"severe"(嚴厲的),引申為"強有力的";"resistance"在劍橋詞典中解釋為"the act of fighting against something"(對抗行為)。組合使用時,詞組強調對抗的強度和持續性。
應用場景
在工程領域指材料承受的物理阻力(如《材料力學》教材中描述的金屬抗變形能力);在社會學中描述群體抗議(如聯合國人權報告中的民衆抗争);軍事領域則用于形容頑強防禦(如二戰史研究中的陣地守衛戰)。
權威用法
《經濟學人》在分析貿易戰時曾用"stiff resistance from domestic industries"描述行業保護行為;世界衛生組織疫情報告中出現"the virus met stiff resistance from vaccines"的表述,均體現該短語的規範用法。
語義辨析
與"strong resistance"相比,"stiff resistance"更強調對抗的艱難性和持久性,常暗含被抵抗方需要付出額外努力才能突破的含義。這種細微差别在《牛津英語同義詞詞典》中有詳細說明。
"stiff resistance" 是由形容詞stiff 和名詞resistance 組成的短語,常見于描述對抗性場景。以下是詳細解析:
stiff(形容詞)
在此短語中取"強烈的、頑強的"含義,強調力度和難以動搖的特性。其他常見義項包括"僵硬的"(如 stiff neck)或"艱難的"(如 stiff climb),但此處不適用。
resistance(名詞)
指"抵抗、反抗",可指物理阻力(如機械)、社會對抗(如政策反對)或生物抗性(如抗生素耐藥性)。
stiff resistance 表示強有力的抵抗或頑強的反抗,常見于以下場景:
可用strong/fierce/tough resistance 替換,但stiff 更強調"難以克服"的隱含意義。
在學術寫作或正式語境中,該短語多用于描述對抗性事件。例如:
The proposal encountered stiff resistance from environmental groups due to its potential ecological impact.
如需更完整釋義或例句,可參考權威詞典來源(如、7、8)。
cookbooklengthdie fromspewquiescencestrawboardtalkingTNEbusiness hallfamily jewelslarge numbers ofmilk jugnumber of turnstracer techniquetrans formwarm temperate zoneargentaliumazabonbroadsheetbumetanidebutyrophenonedichasiumflumethiazidegametocythemiahydrolymphisohemagglutininleucoplakiamesoconchproportional relationSchur