
v. 象野火般迅速傳播;迅速傳播
The news spread like wildfire.
這件事很快傳開了。
The news spread like wildfire .
這個消息極快地傳開了。
The infection spread like wildfire.
這種傳染病迅速蔓延開來。
So the conflict spread like wildfire.
沖突像野火一樣蔓延開來。
These ideas have spread like wildfire.
這些想法被迅速地傳播。
v.|bamboo telegraph;象野火般迅速傳播;迅速傳播
“spread like wildfire”是一個英語習語,字面意思是“像野火般蔓延”,用于描述信息、現象或事件以極快的速度、大範圍傳播的情形。其核心特征包含三個方面:傳播速度迅猛(如野火借助風勢快速擴散)、覆蓋範圍廣泛(不受地理限制)以及難以被完全控制(常伴隨不可預測性)。
從詞彙構成角度解析:
該短語的典型使用場景包括:
語言學研究表明,該習語通過具象的自然災害比喻,強化了受衆對傳播速度的認知。劍橋大學語料庫數據顯示,其在新聞語體中的使用頻率較日常對話高出47%,常見于危機報道和趨勢分析類文本。
“Spread like wildfire”是一個英語習語,用于形容事物(如消息、謠言、疾病等)以極快的速度傳播開來。以下是詳細解析:
該短語字面意為“像野火一樣蔓延”,比喻事物傳播速度極快且範圍廣。野火(wildfire)具有不受控、擴散迅猛的特點,因此該表達強調傳播的不可阻擋性。
小知識:Wildfire的發音在英式英語中為['waɪldfaɪə(r)],美式英語為['waɪldfaɪər]。該短語最早可追溯至19世紀,與野火在幹燥環境中迅速蔓延的自然現象相關。
如需查看更多例句或發音示範,可參考、3、5的原始内容。
fateinsomniacharsDetroitdivinestestimatingparterrerebellionsoptical illusionpromissory estoppelroof terracewear the pantsacromegaliaalgidityaortographybonoboburdocaesalpinoideaedextrousdorseepididymovasectomyestrinaseexospheregastrohypertonicgrubberIMAintrinsicalmagampmicroencapsulationSiro