son of god是什麼意思,son of god的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
耶稣基督;救世主
例句
The Son of God shares his chosenness with us.
天主聖子同我們分享了祂的蒙選。
They believed that Jesus became the Son of God.
他們認為耶稣是變成上帝的兒子。
70They all asked, Are you then the Son of God?
他們都說:“這樣,你是 神的兒子嗎?”
Then said they all, Art thou then the Son of God?
他們都說,這樣,你是神的兒子嗎。
Only he who believes that Jesus is the Son of God.
不是那信耶稣是神兒子的嗎?
同義詞
|Jesus Christ/savior;耶稣基督;救世主
專業解析
"Son of God"(上帝之子)是一個具有深厚宗教和文化内涵的短語,在不同語境下含義有所差異,但最主要和最權威的含義源自基督教神學:
-
基督教核心含義:特指耶稣基督
- 核心教義: 在基督教信仰中,"Son of God" 是耶稣基督的專屬稱號,核心意義在于宣告耶稣與上帝(天父)之間獨特、永恒且本質相同的關系。這并非指生物學意義上的父子關系,而是強調耶稣完全的神性。耶稣被視為三位一體上帝中的第二位格(聖子),與聖父同質、同尊、同榮。
- 神性宣告: 這個稱號明确宣告耶稣不僅是人,更是完全的神。他是"道成了肉身",上帝以人的樣式顯現(道成肉身),為要拯救世人。《約翰福音》開篇就闡明:"道就是神","道成了肉身,住在我們中間"(約翰福音 1:1, 14)。耶稣自己也宣告:"我與父原為一"(約翰福音 10:30)。
- 彌賽亞身份: 在猶太傳統的背景下,"上帝之子"也與期待中的彌賽亞(救世主)相關聯。新約作者(如馬太、馬可、路加)使用這個稱號,表明耶稣就是應許的彌賽亞,但他超越了猶太人對政治性彌賽亞的期待,帶來了屬靈的救贖。例如,彼得認信耶稣是"基督,是永生神的兒子"(馬太福音 16:16)。
- 救贖意義: 耶稣作為上帝獨生子的身份,是其救贖工作的基礎。因為他是完全的神和完全的人,他的犧牲才能成為神與人之間的中保,為人類的罪付上贖價。《約翰福音》3:16 精辟地總結了這一點:"神愛世人,甚至将他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。"(約翰福音 3:16)
-
其他宗教或文化語境中的含義(非基督教主流理解)
- 猶太教: 在舊約中,"神的兒子/衆子"有時用于指代天使(如約伯記 1:6)、以色列民整體(如出埃及記 4:22 "以色列是我的兒子")、或理想的君王(如詩篇 2:7 "你是我的兒子,我今日生你"),強調的是被上帝揀選、代表上帝行使權柄或與上帝有特殊關系的地位,而非本質上的神性。猶太教嚴格持守一神論,不承認耶稣是神或上帝的兒子。
- 希臘羅馬文化: 在古希臘羅馬神話和帝王崇拜中,"神之子"常用來指稱半神英雄(如赫拉克勒斯是宙斯之子)或被神化的羅馬皇帝,強調其超凡的能力或尊貴地位,與基督教中耶稣基督作為永恒、獨一上帝之子的含義有本質區别。
權威性參考來源:
- 《聖經》(新舊約全書): 這是解釋"Son of God"在基督教中含義的最根本、最權威的文本來源。相關關鍵經文包括:
- 約翰福音 1:1-18, 3:16, 5:18, 10:30, 20:31
- 馬太福音 3:17, 16:16, 26:63-64
- 馬可福音 1:1, 15:39
- 路加福音 1:35
- 羅馬書 1:4
- 希伯來書 1:1-5
- 詩篇 2:7
- 出埃及記 4:22
- 基督教神學著作與信經:
- 《尼西亞信經》:早期大公會議制定的核心信經,明确宣告耶稣基督"是獨一的主...在萬世以前為父所生...出于神而為神,出于光而為光,出于真神而為真神,受生而非被造,與父一體"。
- 系統神學著作:如 Louis Berkhof 的《系統神學》、Millard Erickson 的《基督教神學》等,對"Son of God"的教義有系統闡述。
- 權威詞典與百科全書:
- 《基督教神學詞典》:提供專業的神學術語解釋。
- 《聖經新辭典》:詳細解釋聖經中的關鍵人物、概念和術語。
- 《不列颠百科全書》:提供客觀、學術性的背景信息和不同視角的解釋。
"Son of God"的核心和最權威的含義,植根于基督教信仰,特指耶稣基督作為三位一體上帝中第二位格(聖子)的獨特身份,宣告其完全的神性、與父神的本質合一、其彌賽亞身份以及救贖使命。理解這個短語必須基于基督教神學框架和聖經文本。在其他語境(如猶太教或希臘羅馬文化)中,該短語可能有不同的指代和含義,但均不涉及基督教所認信的耶稣基督的神性本質。
網絡擴展資料
以下是關于“son of god”的詳細解釋:
一、核心含義
-
宗教語境
“Son of God”(首字母大寫時)通常專指基督教中的耶稣基督,強調其神性與救世主身份。在《聖經》中,這一稱呼用于體現耶稣與上帝的特殊關系(如《約翰福音》3:16)。
-
發音與翻譯
- 英語發音:/sʌn ɔv ɡɔd/
- 中文常見翻譯:上帝之子、聖子、救世主。
二、大小寫差異
- Son of God(首字母大寫):特指耶稣基督,屬于基督教專有名詞。
- son of god(小寫形式):在部分文獻或非基督教文化中,可能泛指“神的後裔”或象征性表達,如古伊朗語中“Bagapuhr”(神之子)的翻譯。
三、文化延伸
- 影視作品
該詞組曾用于曆史劇《The Bible》的衍生電影《Son of God》,聚焦耶稣生平。
- 其他宗教類比
在非基督教語境中,類似概念可能出現在神話或哲學中,但含義與基督教不同。
四、注意事項
- 在學術或宗教讨論中,需注意大小寫對含義的影響;
- 日常使用中,“Son of God”幾乎等同于耶稣的代稱。
(參考資料整合自權威詞典及宗教文化類網頁)
别人正在浏覽的英文單詞...
footbridgegenesymmetricalarraignbrokingactuaryiesclampedHerpinisogenousmightilyprofanitySamarkandslimedream aboutdriving axleinfant mortality ratepervasive computingprint adrural migrant workerssack outsee alsoSheep are grazingslipped awaythroat diameterapobasaltbenzylephedrineboroethanedermatofibromaindistinctlymaximatily