
美:/'ʃeɪk hændz/
握手
握手
It seems that we have a deal, so let's shake hands on it.
看來我們成交了 來握手吧
Do people in Italy shake hands when they meet?
在意大利,人們見面時握手嗎?
Hello, Trish. I won't shake hands, because I'm filthy.
你好,特裡斯。我就不握手了,我的手好髒。
At least we have to shake hands.
至少我們也得握握手吧。
Shake hands, Starkey, said Hook, proffering his claw.
“握手吧,斯塔奇。”胡克伸出爪子說。
Shake hands—yourn'll come through the bars, but mine's too big.
握握手吧——你們的手可以從窗戶縫裡伸進來,但我的手太大了。
|join hands with/press the flesh;握手
"Shake hands"是一個由動詞和名詞組成的短語動詞,指兩人通過右手相握完成的禮節性動作。該行為在不同文化中具有多重社會功能,以下是基于語言學和跨文化研究的專業解析:
基礎定義與詞源 該短語最早可追溯至15世紀英語文獻,由"shake"(搖動)和"hands"(手)組合而成,字面意為"手的搖動"。現代英語中特指雙方用右手短暫相握并上下輕搖的動作,持續時間通常為2-3秒。
社會文化功能 • 建立信任的肢體語言:神經語言學研究顯示,握手時皮膚接觸會刺激催産素分泌,有助于建立初步信任 • 商務協議标志:全球92%的跨國企業将握手視為合同達成的非正式确認儀式 • 跨文化差異:伊斯蘭教義規定異性間避免握手,日本傳統禮儀中鞠躬優先于握手
現代應用場景 世界衛生組織《公共衛生禮儀指南》建議,在流行病期間可采用"擊肘禮"替代傳統握手。國際外交場合中,握手時長和力度常被解讀為政治态度的隱喻,如1959年赫魯曉夫與尼克松的"廚房辯論握手"被史學家稱為冷戰時期的重要肢體語言案例。
語言學擴展用法 該短語衍生出比喻義,如"shake hands with reality"表示面對現實。在體育競技中,比賽結束後的握手儀式被國際奧委會納入公平競賽章程,違反者将面臨紀律處分。
“Shake hands”是一個英語動詞短語,用于描述兩人通過握手的動作表達問候、達成協議或傳遞友好信號的行為。以下是其詳細解釋及用法分析:
動作定義
“Shake hands”指雙方用右手相握并上下輕微擺動,通常持續1-3秒。這一動作在不同文化中普遍存在,常用于初次見面、告别、祝賀或達成協議等場景。
詞性轉換
正式場合
日常社交
特殊含義
常見搭配
時态變化
誤用提示
錯誤表達:“shake hand”(缺少複數)。正确應為“shake hands”或“give a handshake”。
同義詞
反義詞
文化延伸
通過以上分析,“shake hands”不僅是簡單的肢體動作,更承載了豐富的社交意義和文化内涵。使用時需結合語境,注意形式與文化差異。
blindnesslook backfrom one's heartdepressinglyeffacedexpertlyimmunosuppressedlabellinglumpingpinchersshadowiertetrahedrala pair of shoeselectronic equipmentflue gas desulfurization processinclination correctionquay wallretention enemaspring semesterthrough it allantherozoidBeresovitecultivabledualoyepisemanticfelonryhydraugerlaterologmicropedologymicromercurialism