episemantic是什麼意思,episemantic的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
n. 信息載體産物
專業解析
episemantic 是一個相對專業且少見的語言學(尤其是語義學)術語。它的核心含義是指:
一個語言單位(通常是詞綴或小品詞)本身缺乏獨立的、具體的詞彙意義,但其存在或附着于其他詞彙單位時,能夠改變或影響該詞彙單位的語義或語法功能。
可以理解為:
- 本身無獨立語義: Episemantic 元素不像名詞、動詞或形容詞那樣具有可獨立定義的概念意義(如“狗”、“跑”、“紅”)。它們自身是“空”的或意義非常模糊。
- 改變他者語義: 它們的主要功能是附着在其他詞彙(通常是詞根或詞幹)上,通過這種附着關系來改變或修飾那個詞彙的意義。
- 語法功能标記: 它們常常同時承擔着标記語法關系或功能的作用,比如表示時态、語态、體、人稱、數、格、比較級等。
典型例子:
- 英語中的屈折詞綴:
-s
(在動詞後,如 runs
): 本身沒有具體意思,但附着在動詞後表示第三人稱單數現在時。來源參考:David Crystal 的《語言學與語音學詞典》或類似語言學教材中關于屈折形态學的讨論。
-ed
(在動詞後,如 walked
): 本身沒有具體意思,但表示過去時或過去分詞。來源參考:Oxford English Dictionary (OED) 中對英語動詞屈折變化的描述,或 Geoffrey Leech 的《英語語義學》。
-er
(在形容詞後,如 taller
): 本身沒有具體意思,但表示比較級。來源參考:同上。
-ing
(在動詞後,如 running
): 本身沒有具體意思,但可以構成進行時态或動名詞/現在分詞。來源參考:同上。
- 英語中的派生詞綴(部分): 有些派生詞綴意義比較明确(如
un-
表示否定),但有些則更偏向 episemantic,其意義更依賴于所附着的詞根和所構成的整體詞義。
- 其他語言中的詞綴: 例如拉丁語、俄語、阿拉伯語等擁有豐富屈折變化的語言中,大量的格位、性、數、人稱等标記詞綴都是典型的 episemantic 元素。來源參考:任何關于這些語言語法的權威著作,如 Wheelock's Latin (Frederic M. Wheelock) 或類似教材。
與相關概念的區别:
- Synsemantic: 這個術語有時與 episemantic 互換使用,特别是在讨論功能詞(如介詞、連詞、冠詞)時。功能詞本身有語法意義但缺乏具體的詞彙意義,其意義高度依賴于語境(syntagmatic context)。Episemantic 更側重于那些附着于詞彙并改變其意義/功能的元素(主要是詞綴),而 synsemantic 可以涵蓋更廣的非自立性詞彙(包括獨立的功能詞)。兩者有重疊,但側重點略有不同。來源參考:Lyons, J. (1968). Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge University Press. (書中讨論了詞彙的自主性分類)。
- Autosemantic: 指具有獨立、具體詞彙意義的詞(如大多數實義詞:名詞、動詞、形容詞、副詞)。這是 episemantic 的對立面。
Episemantic 描述的是語言中一類特殊的“功能載體”。它們像語義的“操作符”或“标記符”,本身不承載實質性的概念内容,但通過與其他詞彙的結合,能夠精确地指示或改變那些詞彙的語義關系、語法屬性或時體态等信息,是語言表達複雜意義和語法關系不可或缺的工具。理解這個概念有助于深入分析詞彙的構成和語義的生成機制。
來源參考:
- 核心定義參考自語言學領域标準術語庫,如:Trask, R. L. (1993). A Dictionary of Grammatical Terms in Linguistics. Routledge. 或線上資源如:Glossary of Linguistic Terms (SIL International, https://glossary.sil.org/term/episeme 但需确認該詞條是否存在)。
- 具體例子和區分參考自:Crystal, D. (2008). A Dictionary of Linguistics and Phonetics (6th ed.). Blackwell Publishing. 以及 Lyons, J. (1968). Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge University Press.
- 英語詞綴功能參考:權威語法著作如 Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman. 或 Oxford English Dictionary (OED) 的詞源和用法說明部分。
網絡擴展資料
"episemantic"是一個專業術語,其核心含義為信息載體産物。以下為詳細解析:
一、基本釋義
該詞由前綴"epi-"(表示"在...之上"或"附加")與"semantic"(語義的)組合而成,字面可理解為附加在信息載體上的産物。具體指代通過某種媒介(如語言、符號等)傳遞信息時産生的實體或結果。
二、發音與詞性
- 英式音标:/ɪpaɪz'mæntɪk/
- 美式音标:/ɪpaɪz'mæntɪk/
- 詞性為形容詞,用于描述與信息載體相關的特性。
三、應用場景推測
盡管搜索結果未提供具體例句,但結合定義可推斷其常見于:
- 語言學領域:分析語言符號如何承載信息;
- 信息科學:研究數據存儲媒介的産物特性;
- 傳播學:探讨信息傳遞過程中的載體作用。
四、補充說明
該詞屬于低頻專業詞彙,日常使用較少,建議通過學術文獻或專業詞典(如海詞詞典、知網百科)進一步确認上下文用法。
别人正在浏覽的英文單詞...
round-upcongratulategreaseunyieldingsociologistracismbleariercyanideenthronegoblinindescribablynuttingtweedundatedwholeswickedestcurrency appreciationJesse JacksonacetylsulfadiazineanalcititecartwrightceritechardchondrogenesischorioallantoisdeinhibitiongymnospermaeheliotropismMalottmesencephal