月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

sensu是什麼意思,sensu的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 日本的繪畫摺扇

  • n. (Sensu)人名;(日)扇子(姓)

  • 例句

  • If both forms are required, the organisms are mixotrophic sensu stricto.

    如果兩種形式都需要,則該生物是嚴格的混合營養型。

  • Such Japanese craft as' Origami ', 'Sensu fan', or 'Byobu screen' are created from just one piece of paper, having an infinite possibility to be shaped in various forms.

    這樣的日本工藝比如“折紙”、“篇風扇”、或“屏風”,隻由一張紙,以何種形式被塑造,具有無限的可能性。

  • 專業解析

    sensu 是一個源自拉丁語的詞彙,在英語中主要用于學術語境(尤其是生物學分類學、哲學和邏輯學領域),起到限定說明的作用。其核心含義是“在……的意義上” 或“按照……的含義”。它通常用于對比或澄清同一術語在不同定義、不同作者或不同理論框架下的具體含義。

    詳細解釋與用法:

    1. 核心功能:限定範圍與避免歧義

      • 當一個術語(尤其是專業術語)可能有多種解釋或定義時,使用 sensu 可以明确指出當前讨論采用的是哪一種特定的含義。
      • 它幫助作者精确表達,避免讀者誤解,确保讨論建立在共同的理解基礎上。
    2. 常見搭配形式:

      • sensu stricto (s.s.): 這是最常見的搭配,意為“在嚴格意義上” 或“狹義上”。它指代最核心、最精确、範圍最窄的定義。
        • 示例: “Homo sapiens sensu stricto 指的是解剖學意義上的現代人類,不包括古人類。” (這裡限定了隻讨論現代人,不包括尼安德特人等)。
      • sensu lato (s.l.): 意為“在寬泛意義上” 或“廣義上”。它指代範圍更廣、包含更多相關内容的定義。
        • 示例: “在古植物學中,術語‘蕨類植物’ sensu lato 可能包括一些已滅絕的、親緣關系較遠的類群。” (這裡表示使用的是更寬泛的分類概念)。
      • sensu [作者姓名]: 意為“按照[某作者]的定義” 或“[某作者]所定義的意義上”。用于明确指出遵循哪位學者提出的特定概念。
        • 示例: “這個概念 sensu Smith (1990) 包含了三個關鍵要素…” (這裡說明使用的是 Smith 在1990年提出的特定定義)。
    3. 主要應用領域:

      • 生物學(尤其是分類學與系統學): 這是 sensu 最活躍的領域。用于精确界定物種、屬或其他分類單元的範圍(如區分廣義種和狹義種),或者說明遵循哪個分類學家的系統(如 sensu Linnaeus)。
      • 哲學與邏輯學: 用于澄清概念、術語在不同哲學流派或理論中的具體含義,避免因定義不清導緻的争論。
      • 其他學術領域: 在需要精确界定術語含義的學術寫作中也可能出現,例如法學、語言學、社會學等。

    sensu 是一個學術性很強的限定詞,其核心價值在于提高表述的精确性。它通過指明術語所依據的特定定義、範圍(寬或窄)或來源(哪位學者),有效避免了因一詞多義而産生的混淆和誤解,是學術嚴謹性的體現。記住 sensu stricto (狹義) 和 sensu lato (廣義) 這兩個最常用的搭配,就能理解其絕大部分用法。

    來源說明:

    網絡擴展資料

    “sensu”在不同語境中有多重含義,需分情況解釋:

    1. 日語詞源(扇子)
      作為日語外來詞,“sensu”(扇子)指日本傳統折疊繪畫摺扇。例如例句中提到的“狐狸的sensu”,即代指扇子這一實物。

    2. 拉丁語短語用法
      常見于學術領域,用于限定概念範圍:

      • sensu stricto(縮寫為s.s.):嚴格意義上的,如“替代過程是嚴格意義上的改變”。
      • sensu lato(縮寫為s.l.):廣義上的,多用于生物學分類或學術讨論。
    3. 技術領域專有名詞
      Sensu 是一款開源的雲計算監控框架,采用C/S架構,適用于大規模分布式系統監控。其功能包括節點檢查、數據存儲及指令分發,常見于Linux服務器管理。

    注意:日常使用中需根據上下文區分含義,日語詞源和拉丁短語用法更常見于文學或學術場景,而技術術語多出現在IT運維領域。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    lagoonFlorentinesegregationFinkelsteinpeapodsarongsuggestiblebrick masonryfor latergain bandwidthin the bagintrinsic valueouter layershifting forksole agentacidosteophytecardielcosischloroleukemiaclotheshorsecommandantdogmatizeEDPeradiationFerrozoidGentianaceaegestaltIntervisionisometricalisoriboflavinCeltics